Vertaling van "of Scripture" in Roemeens
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The language of Scripture on this point is twofold.
Other passages of Scripture are equally clear.
But this difficulty must yield before the direct testimony of Scripture.
Dar această dificultate trebuie să dispară în fața mărturiei directe a Scripturii.
No doctrine of Scripture is more important than that of justification.
Nici o doctrină a Scripturii nu este mai importantă decât cea a justificării.
A reader could open a codex and easily locate a passage of Scripture.
Cititorul putea să deschidă un codex şi să găsească uşor un pasaj din Scripturi.
It appears to have been a normal reading of Scripture.
Se pare că era vorba de o citire normală a Scripturii.
We affirm the unity and internal consistency of Scripture.
Noi afirmăm unitatea şi coerenţa internă a Scripturii.
That's a complete twisting of Scripture.
Aceasta este o răsucire completă a Scripturii.
It is confirmed by other passages of Scripture.
This application of Scripture cuts two ways.
Această aplicare a Scripturii se face în doi pași.
The allegorical interpretation of Scripture must be limited to what is truly allegorical.
Interpretarea alegorică a Scripturii trebuie limitată la ceea ce este într-adevăr alegoric.
Were they not lackeys to each and every word of Scripture?
Oare nu erau ei niște lachei ai fiecărui cuvânt din Scriptură?
Let me just set the tone, the background for this passage of Scripture.
Permiteți-mi să dau tonul, să pregătesc scena pentru acest pasaj din Scriptură.