We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Everyone needs a "program of work": What do I aspire to, what have I attained-which desire, how did I gain a better understanding of what I lack, did I come closer to it?
Fiecare are nevoie de un "program de lucru": către ce aspir, ce am obținut - ce dorință, cum am dobândit o mai bună înțelegere a ceea ce îmi lipsește, sunt mai aproape de aceasta?
Under his leadership, the Alliance embarked on an extensive program of work which includes a range of practical initiatives and projects.
Sub conducerea acestuia, Alinta s-a angajat intr-un program extensiv de lucru care include o serie de proiecte si initiative practice.
For optimal operation of the activity in the period the Christmas holidays we have modified the program of work that we can take over all the customer responsiveness
Pentru functionarea optima a activitatii in perioada Sarbatorilor, am modificat programul de lucru incat sa putem prelua toate solicitarile clientilor
Activities under Phare III are linked to the approved program of work with earmarked revenues and expenses.
Activităţile din cadrul programului PHARE III sunt legate de programul de lucru aprobat cu venituri şi cheltuieli alocate.
adopts, modifies or corrects the Statutes, program of work and other documents of the MPS
adoptă, modifică sau rectifică statutul, programul de lucru şi alte documente ale SFM
Within a few minutes after sending, the funds are available for delivery to the recipient, in accordance with local time and the program of work of the Western Union agent
Deja peste câteva minute după expediere, mijloacele băneşti devin disponibile pentru a fi primite de către Beneficiar, în funcţie de ora locala şi programul de lucru al agentului Western Union
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.