We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
And the fact of the matter is, I do not need to spend so much time putting this program together.
Și faptul de a problemei este, nu am nevoie să-și petreacă atât de mult timp Pune acest program împreună.
Tom cat and his friend Ben are hosting a program together, and you can open your video to play with them together!
Tom pisica si prietenul lui Ben găzduiesc un program împreună, și puteți deschide videoclipul să se joace cu ei împreună!
They designed and promoted the program together with a group of high school students, and collaborated with professionals in the STEM area (academics and entrepreneurs) to adapt it to the local specifics.
Au conceput și au promovat programul împreună cu un grup de elevi de liceu și au colaborat cu profesioniști (cadre universitare și antreprenori) din domeniul STEM (Știință, Tehnologie, Inginerie și Matematică), pentru a-l adapta la specificul local.
IDIS The Future in a program together with Estonian and local partners and with the support of the Estonian Foreign Ministry has created two LAGs, one in Ungheni and one in Stefan-Voda.
IDIS Viitorul în cadrul unui program împreună cu partenerii estonieni și locali, și cu suportul Ministerului de Externe din Estonia au creat două GAL-uri, unul la Ungheni și altul la Ștefan-Vodă.
After dinner, they all gathered to watch the evening news program together.
După cină, se adună cu toții să urmărească împreună jurnalul de știri de seară.
Anyway, we came up through the cal program together.
I just put the program together and keep track of how my marines are doing.
Eu doar derulez programul și urmăresc cum se descurcă soldații mei.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.