The salvaged paintings were restored and put back in the gallery.
Picturile salvate au fost restaurate și puse la loc în galerie.
Due to technical issues, the webinar was put back by an hour.
Din cauza unor probleme tehnice, webinarul a fost decalat cu o oră.
She asked to put back the client call to the afternoon.
He needed to put back the dinner reservation for a more convenient time.
A trebuit să mute rezervarea la restaurant pentru o oră mai convenabilă.
They put back the team meeting to avoid clashing with other events.
Au reprogramat ședința de echipă ca să nu se suprapună cu alte evenimente.
After washing, the pan was put back on the drying rack.
După ce a spălat-o, a pus tigaia la loc pe suportul de uscare.
Please put back the books on the shelf after you finish reading.
Te rog să pui cărțile la loc pe raft după ce termini de citit.
Always put back the dishes in the cupboard once they are washed.
Pune mereu vasele la loc în dulap după ce le speli.
The cup rattled slightly as it was put back on the porcelain saucer.
Ceașca a zornăit ușor când a fost pusă la loc pe farfurioara de porțelan.
The event was put back to allow for more preparation time.
Evenimentul a fost amânat pentru a permite mai mult timp de pregătire.
Because of illness, the seminar was put back indefinitely.
Din cauza îmbolnăvirii, seminarul a fost amânat pe termen nelimitat.
Don't forget to put back the remote control on the coffee table.
Nu uita să pui telecomanda la loc pe măsuța de cafea.
Teachers remind students to put back classroom materials after activities.
Profesorii le reamintesc elevilor să pună la loc materialele din clasă după activități.