Examples with "scripture verse" and their translation in Roemeens
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dimly remembered Scripture verses came unbidden to my mind, especially fearful passages that speak of the judgment of those who know the way of truth but then depart from it.
În minte mi-au apărut vag versete din Biblie, în special versete terifiante ce vorbesc despre judecata celor care cunosc calea spre adevăr, dar s-au îndepărtat de ea.
BibleShow software presentation BibleShow is a software solution for presenting Holy Scripture verses on any video display device (monitor, projector, TV set, HMD) connected to a personal computer running Microsoft Windows operating system.
BibleShow este o aplicaţie software de afişare a textului Sfintei Scripturi pe orice dispozitiv video (monitor, videoproiector, televizor, HMD) conectat la un calculator bazat pe sistemul de operare Microsoft Windows.
Scriptures verses in the book of James, that are intrinsic to this message: James 1:19-27 Understand this, my dear brothers and sisters: You must all be quick to listen, slow to speak, and slow to get angry.
Versete Biblice din Epistola Lui Iacov, care sunt parte intrinsecă a acestui mesaj: Iacov 1:19-27 Ştiţi bine lucrul acesta, preaiubiţii mei fraţi!
But no verse of Scripture refers to Sunday as the Lord's Day.
Dar nici un verset din Biblie nu se referă la duminică spunând că este Ziua Domnului.
Wild-eyed Homer Bannon, passing out scripture and verse like you wrote it yourself.
Homer Bannon privire-sălbatică, predicând scriptura de parcă ar fi scris-o el însuși.
Added to this are the declarations of the following verses of Scripture
La aceasta mai putem adăuga următoarele versete din Scriptură
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.