Our friendship has grown a great deal since we started college.
Prietenia noastră a crescut foarte mult de când am început facultatea.
Many famous stars once started their careers with a bit role.
Mulți actori celebri și-au început cândva cariera cu un rol mic.
It began to sprinkle softly just as we started our walk.
A început să picure ușor chiar când am pornit la plimbare.
He started his career in the motor trade after finishing college.
Și-a început cariera în comerțul auto după ce a terminat facultatea.
To celebrate, she started to windmill her arms with excitement.
De bucurie, a început să își învârte brațele cu entuziasm.
The fans clapped like troopers until their hands started to hurt.
Fanii au aplaudat din răsputeri până i-au început să doară palmele.
We started the meeting just on the scheduled time, promptly.
Am început ședința chiar la ora stabilită, fără nicio întârziere.
The kids were about to go outside when it started raining.
Cei mici erau gata să iasă afară când a început ploaia.
Attendance at the weekly meetings has started to taper off recently.
Prezența la ședințele săptămânale a început să scadă în ultima vreme.
Buzzin' with enthusiasm, she started her new job confidently.
Plină de entuziasm, și-a început noul job cu multă încredere.
She slowly began to tack as the wind started to drop.
A început să vireze încet, pe măsură ce vântul slăbea.
They decided to talk over the plan before the meeting started.
Au hotărât să pună planul în discuție înainte de începerea ședinței.
After training, the dog started using the litter box indoors.
După dresaj, câinele a început să folosească litiera în casă.