Firm structuring of roles within the team prevented duplicated efforts.
O structurare fermă a rolurilor în echipă a prevenit dublarea eforturilor.
The project's overall success relied on good structuring of resources.
Reușita de ansamblu a proiectului s-a bazat pe o bună structurare a resurselor.
Good structuring of the report improved its clarity and impact.
O organizare bună a raportului i-a îmbunătățit claritatea și impactul.
They praised the structuring approach that simplified the complex problem.
Au apreciat modul de organizare care a simplificat problema complexă.
The book's structuring divides chapters into clear, manageable sections.
Structurarea cărții împarte capitolele în secțiuni clare și ușor de parcurs.
Ordinary annuities help in structuring debt payments with consistent installment amounts.
Rentele ordinare ajută la structurarea datoriilor în rate cu valoare constantă.
Good structuring of the company's departments improves overall efficiency.
O bună structurare a departamentelor din companie îmbunătățește eficiența generală.
Careful structuring of the agenda kept the meeting on track and efficient.
O structurare atentă a agendei a făcut ca ședința să decurgă organizat și eficient.
The manager focused on the structuring of financial reports for better clarity.
Managerul s-a concentrat pe structurarea rapoartelor financiare pentru o mai bună claritate.
Proper structuring of the training sessions ensured participants could learn progressively.
O structurare corectă a sesiunilor de training le-a permis participanților să învețe treptat.
Effective structuring of the schedule allowed us to meet all deadlines easily.
O structurare eficientă a programului ne-a permis să respectăm fără probleme toate termenele.
Our success depended on the structuring system implemented early on.
Reușita noastră a depins de sistemul de organizare implementat încă de la început.
A structuring technique was applied to the schedule to avoid delays.
A fost aplicată o tehnică de organizare a programului pentru a evita întârzierile.