We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nonetheless, I have good reason to hope that we can make substantial progress on the issues that we have discussed.
Cu toate acestea, am motive să sper că putem face progrese substanţiale în domeniile pe care le-am discutat.
The initial period granted may be shorter with the possibility for extension if evidence to the satisfaction of the relevant system operator demonstrating that substantial progress has been made towards achieving full compliance.
Perioada inițială acordată poate fi mai scurtă, cu posibilitate de prelungire dacă se prezintă dovezi considerate satisfăcătoare de către operatorul de rețea relevant care demonstrează că au fost înregistrate progrese substanțiale în vederea realizării conformității integrale.
Romania has made substantial progress in reaching this benchmark.
România a înregistrat un progres substanţial în atingerea acestui obiectiv specific.
Well, with only five bits we've made substantial progress to figuring out what it is.
Ei bine, cu doar cinci biți noi am făcut un progres substanțial pentru a descoperii ce este.
Realistically, we should make substantial progress.
Europe has made substantial progress in turning waste into a resource and promoting sustainable ways of waste management such as recycling.
Europa a înregistrat progrese semnificative în ceea ce privește transformarea deșeurilor în resurse și promovarea unor modalități durabile de gestionare a deșeurilor, cum ar fi reciclarea.
I consider it unacceptable, and even downright scandalous, that there has not been any substantial progress in this regard in the past year either.
Consider că este inacceptabil, și chiar de-a dreptul scandalos, faptul că nu a existat niciun progres substanțial în acest sens nici în cursul anului trecut.
I would like to highlight three elements of the recast directive which, from our point of view, represent substantial progress compared with the situation to date.
Aş dori să subliniez trei elemente ale directivei reformate care, din punctul nostru de vedere, reprezintă un progres substanţial în comparaţie cu situaţia de până acum.
I can inform you that during the past month, we have been debriefed by both sides on the latest round of talks and have encouraged them again to make substantial progress.
Vă pot informa că, pe parcursul ultimei luni, ni s-au prezentat rapoarte din partea ambelor părţi privind ultimele runde de discuţii şi i-am încurajat din nou să realizeze un progres substanţial.
All of those who watch the animals or have found themselves a friend in our shelter say that the installed cameras represent a substantial progress for the shelter.
Toți cei care privesc un animal sau care și-au găsit un prieten în adăpostul nostru, spun că aceste camere instalate reprezintă un progres substanțial pentru adăpost.
Through the discussion, the two sides reached consensus on the details of the cooperation of some projects, and the next step will be a substantial progress.
Prin discuție, cele două părți au ajuns la un consens cu privire la detaliile cooperării anumitor proiecte, iar următorul pas va fi un progres substanțial.
We need to think differently because the only way we're going to make substantial progress on the challenging problems of our time is for business to drive the solutions.
Trebuie să gândim altfel pentru că singura modalitate de a face progrese semnificative în problemele critice ale lumii de azi este ca soluțiile să vină de la companii.
The work on media pluralism has already made substantial progress and we have published the second step with the risk indicators on media pluralism.
Activitatea privind pluralismul mediatic a înregistrat deja progrese substanţiale şi am publicat cea de-a doua etapă privind indicatorii de risc ai pluralismului mediatic.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.