We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Check the latest news about strategies' programming.
Consulte las últimas novedades sobre programación de estrategias.
We offer you technical support in the systems' programming and their final implementation.
Te ofrecemos soporte técnico para la programación de los sistemas y su puesta en marcha final.
Plus get popular kids' programming from Nickelodeon, Discovery Kids and more.
Además, obtenga populares programas para niños de Nickelodeon, Discovery Kids y más.
225 children and 167 adults participated in Abriendo Mentes' programming in 2014
225 niños y 167 adultos participaron en el programa Abriendo Mentes en 2014
Yet an analysis of the main channels' programming reveals virtually no debate or discussion programs.
Cuando se analiza la programación de los principales canales se puede observar que prácticamente no hay programas de debate y discusión.
The coding competition became a proving ground, showcasing the students' programming abilities.
La competencia de programación se convirtió en un campo de prueba, mostrando las habilidades de programación de los estudiantes.
This content effort is part of our engagement strategy to attract millennials and multi-generation families to the channels' programming and its digital platforms.
Este tipo de contenido es parte de nuestra estrategia para atraer millennials y familias multi-generacionales a la programación de nuestros canales y sus plataformas digitales.
You can choose from our continually updated library, including your favorite shows, kids' programming, sports, music videos and more.
Puedes elegir entre los títulos de nuestra biblioteca, que se actualiza continuamente, e incluye tus shows favoritos, programación infantil, deportes, videos musicales y más.
The aliens' programming tends to disrupt relationships if one of the partners resists the programming.
La programación de los extraterrestres tiende a afectar las relaciones, si alguien se resiste a la programación.
By realizing how she was made a powerless victims, by feeling and expressing her long withheld pain and rage, the adult leaves victimhood and her parents' programming behind and claims her life.
Dándonos cuenta cómo ella fue convertida en una víctima indefensa debido a sus sentimientos y a la expresión de su largo y contenido dolor e ira, el adulto abandona la victimización y la programación de sus padres reclamando su vida.
The industry also added a content label to kids' programming - "FV" for fantasy violence.
La industria también agregó un rótulo para el contenido de la programación infantil - "FV" por violencia de fantasía.
This commitment has led to an increase, in both qualitative and quantitative terms, in the attention paid to the issue in the networks' programming; Further study and action.
Ese compromiso ha favorecido un incremento de la atención prestada a esa problemática, tanto en términos cualitativos como en términos cuantitativos, en la programación de la red.
Great French language films, international news, sports, lifestyle shows, kids' programming and documentaries.
Excelentes películas en francés, noticias internacionales, deportes, programas de estilo de vida, programación infantil y documentales.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.