That's similar to the reaction of ASEAN's secretary-general.
Eso es similar a la reacción del secretario general de ASEAN.
ASEAN hoped that such visits would become more frequent in the future.
La ASEAN espera que esas visitas sean más frecuentes en el futuro.
That would benefit not only ASEAN, but all its partners.
Eso no sólo beneficiaría a la ASEAN sino a todos sus asociados.
We have to recognise that in relation to the ASEAN meeting.
Tenemos que reconocer esto en relación con la reunión con ASEAN.
At the same time, ASEAN has also undertaken practical measures.
Por otra parte, la ASEAN también ha adoptado medidas prácticas.
It is also cooperating with ASEAN in addressing this grave challenge.
También coopera con la ASEAN en sus esfuerzos por encarar este grave problema.
That was a testimony of the work being done by ASEAN.
Es un testimonio de la labor que está realizando la ASEAN.
Indonesia is one of the most important countries in the ASEAN area.
Indonesia es uno de los países más importantes de la zona ASEAN.
Initiatives undertaken in the framework of ASEAN were also mentioned.
También se mencionaron las iniciativas tomadas en el marco de la ASEAN.
ASEAN offers one possible vision of regional cooperation and development.
La ASEAN ofrece una posible visión de la cooperación y el desarrollo regionales.
The main problem with ASEAN was the lack of regional integration.
Con ASEAN el principal problema es su falta de integración regional.
It has assisted the new members of ASEAN in facilitating their transition.
Ha ayudado a los nuevos miembros de la ASEAN a facilitar su transición.
For its part, ASEAN was prepared to make its own contribution.
Por su parte, la ASEAN está dispuesta a realizar su propia contribución.