We have introduced the ASYCUDA system in a large number of countries.
Hemos introducido el sistema SIDUNEA en un gran número de países.
Also, the ASYCUDA system must be accessible to all of these operators.
Además, todos estos operadores deben tener acceso al sistema SIDUNEA.
For online registration, the CEMAC countries use the ASYCUDA system.
Los países de la CEMAC utilizan el sistema SYDONIA para el registro en línea.
Another important component is computerized systems to implement the ASYCUDA system.
Otro componente importante son los sistemas informatizados para la aplicación del sistema SIDUNEA.
Consideration of integration into ASYCUDA once this is implemented.
Considerar la posibilidad de integrarlo en SIDUNEA una vez puesto en práctica.
The ASYCUDA programme aimed at customs reform and modernization.
El programa SIDUNEA tenía por objeto la reforma y modernización de las aduanas.
Complete the implementation of ASYCUDA throughout the country and continue computerisation efforts.
Completar la aplicación de Sidunea en el país y proseguir los esfuerzos de informatización.
The ASYCUDA system is designed to facilitate trade.
El sistema SIDUNEA está destinado a facilitar el comercio.
Many customs offices moved towards the ASYCUDA system.
Muchas oficinas de aduanas están adoptando el sistema SIDUNEA.
This morning we heard about the advantages of ASYCUDA.
Esta mañana hemos oído comentar las ventajas de SIDUNEA.
The latter had been the first purpose of ASYCUDA.
Esta fue la primera finalidad del SIDUNEA.
In future with ASYCUDA it is going to be based on risk assessment.
En el futuro, gracias a SIDUNEA, se basará en la gestión de los riesgos.
ASYCUDA generates trade data that can be used for statistical and economic analysis.
SIDUNEA genera datos comerciales que pueden ser empleados para realizar análisis estadísticos y económicos.