Vertaling van "SYDONIA" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
El plazo mínimo de despacho de aduanas en las oficinas informatizadas sobre la base de SYDONIA++ es de medio día.
The minimum clearance time in the offices with ASYCUDA++ computerization is 12 hours.
También es deseable un apoyo operacional a la administración de aduanas (ampliación del sistema SYDONIA++).
Operational support for customs administration (extension of the ASYCUDA++ system) is also desirable.
La declaración detallada se formula bien por escrito, bien por vía informática (SYDONIA), bien oralmente. Esta declaración sólo puede formularla un agente de aduanas.
The detailed declaration must be made in writing, in computerized form (ASYCUDA) or orally, and can only be made by a customs agent.
Se exige el depósito de un "documento administrativo único (DAU)" para cada transacción comercial, en una de las oficinas aduaneras informatizadas sobre la base de SYDONIA++ (las 11 oficinas más importantes lo están).
A single administrative document (DAU) must be filed for each commercial transaction, in one of the customs offices computerized on the basis of ASYCUDA++ (this applies to the 11 most important offices).
Añadió que en el caso de Mauritania las esferas designadas eran las siguientes: fortalecimiento de la capacidad en comercio internacional; capacitación en técnicas modernas de administración de puertos; mejoras del régimen de inversiones; apoyo al desarrollo del sector turístico; y mejoras del sistema SYDONIA.
He said that in the case of Mauritania, the areas identified were: strengthening capacity in international trade; training in modern port management; improvements in the investment regime; support for the development of the tourism sector; and improvements to ASYCUDA.
La UNCTAD procurará formar funcionarios aduaneros y portuarios para la utilización del sistema SYDONIA++ y prestará asistencia para su aplicación a escala nacional.
UNCTAD will endeavour to train customs and port officials in the use of the ASYCUDA++ system which it will help to bring into use on a national scale.
Junto con el sistema SINDARA+, el nuevo sistema SYDONIA permite establecer una declaración provisional informatizada desde la llegada de las mercancías.
As a complement to the SINDARA+ system, the new ASYCUDA system makes it possible to draw up a computerized provisional declaration as soon as the goods arrive.
Los países de la CEMAC utilizan el sistema SYDONIA para el registro en línea.
For online registration, the CEMAC countries use the ASYCUDA system.
El programa se estructura sobre la utilización generalizada del sistema SYDONIA (Sistema Aduanero Automatizado), cuyas principales actividades se identifican y definen en función de la urgencia y/o del lugar que ocupan en el programa de reformas económicas emprendidas por el Gobierno.
The main focus of this programme is on countrywide implementation of the ASYCUDA automated customs data entry system. The core activities are identified and defined according to their urgency and/or priority under the Government's economic reform programme.
Consiste, entre otras cosas, en la migración del sistema informático actual, SYDONIA, a una versión más eficiente, y en la construcción de puestos de control colindantes con las fronteras, de conformidad con las normas de la Organización Mundial de Aduanas (OMA).
This involved, inter alia, migration from the current ASYCUDA computer system to a more efficient version, and the construction of juxtaposed customs offices on the frontiers in accordance with the standards of the World Customs Organization (WCO).
SYDONIA, VERSIÓN 2.
ASYCUDA, version 2.
Para el proceso de despacho de aduana se utiliza la plataforma de Gestión Automatizada de la Información Aduanera y Comercial (GAINDE). Este sistema aún no está interconectado con la plataforma SYDONIA, que es utilizada por la mayoría de los demás miembros de la UEMAO.
Customs clearance is handled through the computerized processing of customs and trade information (GAINDE) platform, although it has not yet been linked to ASYCUDA, which is used by the majority of other members of WAEMU.
Al elaborar este proyecto, la Secretaría de la OMA se había puesto en contacto con la CNUCED para beneficiarse de la experiencia de esta organización en lo referente al sistema SYDONIA.
In preparing the draft, the WCO Secretariat contacted UNCTAD in order to benefit from UNCTAD's experience with regard to ASYCUDA.