And I did a favor to the ATD, not you.
Y le hice un favor al ATD, no a ti.
On the day you were suspended from ATD, that same night.
El día que fuiste suspendida de ATD, esa misma noche...
ATD and the professionalization of the teaching profession
La TAD y la profesionalización de la profesión docente
As a result of advocacy and campaign efforts, the Mexican government included ATD within national immigration policy.
Como resultado de los esfuerzos de incidencia conjunta y de la campaña, el gobierno mexicano incluyó las alternativas a la detención dentro de la política nacional migratoria.
On the day you were suspended from ATD, that same night.
En el día en que fueron suspendidos de ATD, esa misma noche.
For those not needing an ATD but looking for a professional equipment.
Para aquellos que no necesitan un ATD pero buscan un equipo profesional.
ATD also distributes and retails aftermarket wheels, parts, and accessories.
ATD también distribuye y vende ruedas, repuestos y accesorios.
We'll leave the ATD and the city go far away.
Dejaremos el ATD y la ciudad y nos iremos lejos.
But ATD's successful mission thwarted his plans.
Pero la misión exitosa de ATD frustro su plan.
ATD always selects the least expensive method of delivery that meets your requirements.
ATD siempre selecciona el método de entrega más económico que cumpla con sus requerimientos.
The minimum content of the ATD has been set, as follows
Se establece un contenido mínimo de ese ATD que es el siguiente
The settings you can visit with a therapy dog through the ATD organization
Los entornos que se pueden visitar con un perro terapéutico en la organización ATD
Emmaus and ATD work with the same groups of people, but our approaches differ.
Emaús y ATD intervienen en las mismas poblaciones, pero con un enfoque distinto.