This is an orphanage for children whose parents have been lost to Aids.
Es un orfanato para niños cuyos padres han fallecido de SIDA.
Remove the Aids from your ears before showering, bathing or swimming.
Retire el SIDA de sus oídos antes de ducharse, bañarse o nadar.
Aids and grants of any nature which may be received.
Las ayudas y subvenciones de cualquier naturaleza que pueda percibir.
Aids for the recruitment will be granted for complete annuities.
Las ayudas correspondientes a la contratación se otorgarán por anualidades completas.
Aids in reducing the negative effects of a high-fat diet.
Ayuda a reducir los efectos negativos de una dieta alta en grasas.
Aids in the development and formation of bone and connective tissue.
Ayuda en el desarrollo y formación de tejido óseo y conectivo.
Aids with female problems like leucorrhea, or menstrual difficulties.
Ayuda a las mujeres en problemas como leucorrea o dificultades menstruales.
Aids in decongesting the nasal sinuses and stimulates vitality and longevity.
Ayuda a descongestionar los senos paranasales y estimular la vitalidad y la longevidad.
Aids and facilities, to make the highest quality dental treatments more accessible.
Ayudas y facilidades, para hacerle accesible los tratamientos dentales de máxima calidad.
Aids to those affected by climate change with permanent losses.
Ayudas a los afectados por los cambio climáticos con pérdidas permanentes.
Aids in eliminating errors with automatic push button documentation features.
Ayuda a eliminar errores con las características de documentación de pulsador automáticas.
Aids digestive problems and encourage better sleep patterns.
Ayuda en problemas digestivos y en tener mejores patrones de sueño.
Aids to the liver in its function of burning fats.
Ayuda al hígado en su función de quemar grasas.