Examples with "AuthCode to authorize" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Hope for negotiation stayed the hand raised to authorize the first strike.
La esperanza de negociación contuvo la mano levantada para autorizar el primer ataque.
They discovered someone had forged a signature to authorize the unauthorized building project.
Descubrieron que alguien había falsificado una firma para autorizar la obra ilegal.
The hospital contacted his next of kin to authorize the emergency surgery immediately.
El hospital contactó a su pariente más cercano para autorizar la cirugía de emergencia de inmediato.
The president requires daily proof of life to authorize the release.
El Presidente solicita una prueba de vida diaria para autorizar la liberación.
To authorize on-site reading but not the release of such reports.
Autorizar la lectura in situ, pero no la entrega de esos informes.
Approve access and click on the button to Authorize your account.
Acepte el acceso y haga clic en el botón Conectarse a su cuenta.
My department has the power to authorize that retirement effective immediately.
Mi departamento tiene el poder de autorizar esa jubilación con efecto inmediato.
Your bank has declined to authorize payment for this amount.
Tu banco se ha negado a autorizar el pago de esta cantidad.
The Owner will hold the right to authorize or deny such extension.
El arrendador se reserva el derecho de autorizar o denegar dicha prórroga.
My captain's not likely to authorize another house call.
No es probable que mi Capitán autorice otra visita a domicilio.
He decided to press for the local bishop to authorize the exorcism.
Éste decidió contactar al obispo local para que autorice el exorcismo.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.