Beca - Because that's way not me.
Porq... Porque no es lo mío.
Beca, it's time to go to the next level.
Beca, es tiempo de pasar al siguiente nivel.
Of course, Beca is neutered and microchipped conveys.
Por supuesto, Beca está castrado y con microchip transmite.
This is just an exercise in finding harmony, Beca.
Es solo un ejercicio para buscar la armonía.
It's a real inconvenience, Beca.
Han sido una gran molestia, Beca.
Being part of the Beca program was motivation to always give my best.
Ser parte del programa Beca fue una motivación para siempre dar mi mejor esfuerzo.
Beca mentioned you're looking for work.
Beca mencionó que estás buscando trabajo.
Don't worry, Beca, we got...
No te preocupes, Beca, vamos...
Come on, Beca, just tell her.
Anda, Beca, dile y ya.
Beca use if I ca n stay with you so I ca n stay with a nybody.
Porque si me pueden quedarse con así que usted puede quedarse con nadie.
At that time he earned a salary called Beca (18 pesos).
En ese momento se ganaba un sueldo llamado Beca (18 pesos).
The Beca 18 scholarship program helps low-income youth access higher education.
El programa Beca 18 ayuda el acceso de los jóvenes de bajos ingresos la educación superior.
The Beca 18 program helps low income youth access higher education.
El programa Beca 18 es una iniciativa que ayuda a jóvenes de pocos recursos a acceder a estudios universitarios.