Download for Windows Premium
Publiciteit
But... you cannot

Examples with "But... you cannot" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
But... you cannot look inside the package.
Pero... no puede mirar dentro del paquete.
But... you cannot live without the peanuts too.
Pero... no puedes vivir sin los maníes.
I told him: But... you cannot do that.
Yo le dije: Pero... usted no puede hacer eso.
I hate to break out of character, but... you cannot shout into a person's ear.
Detesto salirme de mi personaje... pero Ud. No puede gritarle en la oreja a una persona.
but... you cannot come up.

Andere resultaten

There's more, but... I cannot tell you here.
Hay más, pero... no puedo hablar por aquí.
But... what you say cannot be so.
Pero... lo que dice no puede ser.
But... I cannot help you in this matter.
Pero... No puedo ayudarte en este asunto.
But... I cannot bring you breeding.
Pero... - No aporto una gran estirpe.
Here is quiet, but... there you cannot sleep for the screams and the noises.
Esto es silencioso, pero allí no puedes dormir por los gritos y los ruidos.
But... the one thing you cannot say about me is that I'm not a thoughtful gift giver.
Pero lo único que no puedes decir de mí es que no soy considerado haciendo regalos.
But you cannot... you simply cannot use my quarters for... for this sort of thing.
Pero no puede usar mi casa para ese tipo de cosas.
Jason, I know it's hard for you to understand, but... trust me, you cannot grasp the totality of this grand design.
Jason, sé que es difícil para ti el entender, pero créeme, no puedes comprender la totalidad de este gran diseño.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor But... you cannot in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chop: small piece of meat with a rib
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 7496442. Exact: 5. Verstreken tijd: 3541 ms.