You can also leave a legacy by naming the CCHD in your will.
También puede dejar un legado nombrando a la CCHD en su testamento.
See if there's a locally funded CCHD group near you.
Consulte si existe cerca de usted algún grupo local financiado por la CCHD.
CCHD funds projects that produce real and lasting change.
La CCDH apoya proyectos que producen cambios reales y duraderos.
Projects supported by CCHD move beyond providing basic human needs.
Los proyectos apoyados por la CCDH, van más allá de las necesidades básicas.
Screening by pulse oximetry will detect five of these infants as having CCHD and will miss one case.
El cribado con oximetría de pulso detectará a cinco de estos neonatos como con DCCG y omitirá un caso.
Authors' conclusions Pulse oximetry is a highly specific and moderately sensitive test for detection of CCHD with very low false-positive rates.
La oximetría de pulso es una prueba sumamente específica y moderadamente sensible para la detección de los DCCG con tasas muy bajas de positivos falsos.
Stay up-to-date on how CCHD breaks cycles of poverty.
Estén al tanto sobre cómo CCHD rompe los ciclos de pobreza.
Exhibit learning about CCHD's work and mission.
Exhibir aprendizaje sobre el trabajo y misión de la CCHD.
Please give generously to the CCHD collection.
Por favor, contribuya a la colecta para CCHD.
Please prayerfully consider how you are able to help CCHD this year.
Por favor, considere en sus oraciones cómo puede ayudar a CCHD este año.
Annamarie has worked tirelessly to make CCHD screening the standard of care worldwide.
Annamarie ha trabajado incansablemente para que el diagnóstico de la CCHD sea el estándar de atención en todo el mundo.
CCHD offers a hand up, not a hand out.
CCHD ofrece una mano amiga, no una limosna en la mano.
CCHD invests in the dignity of people living in poverty.
CCHD invierte en la dignidad de las personas que viven en situación de pobreza.