She is placed in the tomb of the Capulets.
our Capulets, have quit the production.
Juliet, I am the leader of the Capulets.
By my head, here come the Capulets.
Her body sleeps among the Capulets... in the great monument that marks their fame.
Su cadáver yace entre los Capuleto... en el gran monumento que marca su fama.
Her body sleeps among the Capulets...
Su cadáver yace entre los Capuleto...
On the other hand, the Capulets.
En la otra mano los Capuleto.
It seems possible that he's eager to fight because he wants to defend his reputation as the toughest of the Capulets.
Parece posible que esté ansioso por pelear solo para mantener su reputación de ser el más rudo de los Capuleto.
Go, tell the prince; - run to the Capulets,
Vete a decir a que el príncipe, - correr a los Capuletos,
Guests pass in a ceremonious parade to the ball at the Capulets' house.
Los huéspedes pasan en un desfile ceremonial a la pelota en la casa de los Capuleto.
the Capulets wear their best clothes.
los Capuleto se ponen sus mejores prendas.
Or are they not already 'gone to the vault of all the Capulets'?
¿O no "bajaron ya al panteón de todos los Capuletos"?
By my head, here come the Capulets. By my heel, I care not.
Por mi cabeza, ahí viene un Capuleto.