Examples with "Clever... A" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Clever... A couple of rebellious kids hiding from an overprotective dad.
Listo... un par de chiquillos rebeldes escondiéndose de un padre sobreprotector.
but a clever... a clever human being - who knows the jungle, or the woods.
Sino un ser humano inteligente - que conoce la selva, o el bosque.
HOW CLEVER... A SOCK PHONE!
Andere resultaten
Clever... Using a young boy as your avatar.
She's a clever girl and a... a beautiful one.
Our reports said you were clever... and a good resistance leader too.
Nuestros informes dicen que es inteligente... y un buen líder de la resistencia también.
You, of all men, must know what a fund of knowledge... a clever hostess can became.
Usted sabe qué magnífica fuente de información... puede ser una anfitriona perspicaz.
Where are you? I need you. Mother's very clever... Taught me a lot of things.
You know, it's occurred to me that this is just... a clever diversion to make me forget about my boots.
Sabes, se me ocurre que esto es sólo... una astuta distracción para hacerme olvidar lo de mis botas.
A... a clever riddle. Cleverly answered.
Un acertijo inteligente, inteligentemente respondido.
As if every thought that tumbles through your head is so clever... it would be a crime for it not to be shared.
Como si cada pensamiento que pasa por tu mente es tan genial que sería un crimen no compartirlo.
The man may be a clever swindler... perhaps even a British agent trying to plant false information on us.
Ese hombre puede ser un hábil estafador... e incluso un agente británico que intenta darnos información falsa.
Really, he has some clever stuff... There is a very funny apologue that is absolutely philosophical.
No, no, es que tiene unas cosas... Él tiene un apólogo muy divertido y que es absolutamente filosófico.