He reiterated his country's position stated at previous DSB meetings.
Reitera la posición expuesta por su país en anteriores reuniones del OSD.
No additional data collection took place after the original DSB report.
No se recogieron más datos después del informe inicial adoptado por el OSD.
Neither the DSB nor a panel could be granted such authority.
Tal facultad no puede ser atribuida al OSD ni a un grupo especial.
The DSB agreed to revert to these matters at a future meeting.
El OSD acordó volver a examinar estos asuntos en una futura reunión.
Three sets of issues were before the DSB at the present meeting.
En la presente reunión se someten al OSD tres conjuntos de cuestiones.
The specifics had instead emerged through practice in the DSB.
En cambio, los detalles se desprenden de la práctica del OSD.
Thailand maintained its position as stated at previous DSB meetings.
Tailandia mantiene la posición que ha expuesto en reuniones anteriores del OSD.
The DSB has no mandate to deal with this kind of objection.
El OSD no tiene el mandato de examinar objeciones de esta índole.
His country had raised its views on this matter in the DSB.
Su país ha expuesto sus opiniones sobre este asunto en el OSD.
The DSB was the supreme body with competence in all matters.
El OSD es el órgano supremo y tiene competencia en todos los asuntos.
The DSB had been informed of the details regarding this situation.
El OSD ha sido informado de los pormenores de esta situación.
The role of the DSB was to ensure procedural and substantive justice.
La función del OSD consiste en velar por la justicia procesal y sustantiva.
In both instances, the DSB decided to grant the requested extensions.
En ambos casos, el OSD decidió conceder las prórrogas solicitadas.