We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Director de Programas
Directora de Programas
The Director, Programmes, summarized the management response to the recommendations of the three reports.
El Director de Programas resumió la respuesta de la administración a las recomendaciones de los tres informes.
The Director, Programmes, highlighted advances made in the HIV/AIDS response, emphasizing the importance of partnerships and the critical nature of UNICEF cross-sectoral work.
El Director de Programas destacó los adelantos realizados en la lucha contra el VIH/SIDA, haciendo hincapié en la importancia de las alianzas y el carácter decisivo de la labor intersectorial del UNICEF.
The Director, Programmes presented an overview of the agenda items.
The Director, Programmes, confirmed that UNICEF would integrate the lessons learned through the evaluations into the new medium-term strategic plan and use them to strengthen national capacity to reach the most disadvantaged children.
El director de Programas confirmó que el UNICEF integraría las enseñanzas adquiridas gracias a las evaluaciones en el nuevo plan estratégico de mediano plazo y las utilizaría para reforzar la capacidad nacional para atender a los niños más desfavorecidos.
The Deputy Director, Programmes, stressed the strong linkage between the monitoring framework of the MTSP and that of the SRAs, which she said are already part of the MTSP and the work of UNICEF.
La Directora Adjunta de Programas destacó el sólido vínculo entre el marco de seguimiento del plan estratégico de mediano plazo y el de las esferas de resultados estratégicos, que según dijo, ya forman parte del plan estratégico de mediano plazo y de la labor del UNICEF.
The Acting Deputy Executive Director, Programmes, emphasized that general resources provided a basic package of services and should be used in the most strategic way possible.
El Director Ejecutivo Adjunto de Programas interino hizo hincapié en que con los recursos generales se sufragaba un conjunto de servicios básicos por lo que debían distribuirse utilizando la mejor estrategia posible.
The Deputy Executive Director, Programmes, said there was a consensus of opinion between most delegations and the secretariat.
El Director Ejecutivo Adjunto de Programas manifestó que había consenso de opinión entre la mayoría de las delegaciones y la secretaría.
The Deputy Executive Director, Programmes, said that developing better quantitative and qualitative indicators to monitor policy implementation was a challenge for UNICEF.
El Director Ejecutivo Adjunto de Programas dijo que la elaboración de mejores indicadores cuantitativos y cualitativos para vigilar la aplicación de las políticas constituía un reto para el UNICEF.
The Acting Deputy Executive Director, Programmes, agreed that the contents could be improved and that lessons learned often could be better presented to define UNICEF assistance roles.
El Director Ejecutivo Adjunto de Programas interino estuvo de acuerdo en que el contenido se podía mejorar y que las enseñanzas extraídas podían estar mejor presentadas a efectos de definir el papel del UNICEF en relación con la asistencia.
The Acting Deputy Executive Director, Programmes, said that UNICEF already was working to harmonize budget cycles and presentations and to show the relationship between programming and staffing.
El Director Ejecutivo Adjunto de Programas interino dijo que el UNICEF ya estaba procurando armonizar los ciclos y las exposiciones presupuestarias y mostrar la relación entre la programación y la dotación de personal.
A steering committee led by the Deputy Executive Director, Programmes, will ensure organization-wide accountability on implementation of the GAP.
Un comité directivo dirigido por el Director Ejecutivo Adjunto de Programas asegurará la responsabilidad en toda la organización por la aplicación del Plan.
"The AIDS response is already contributing to maternal, new born and child health through strengthening health systems and community responses," said Paul De Lay, UNAIDS Deputy Executive Director, Programmes.
"La respuesta al sida ya está mejorando la salud de las madres, los recién nacidos y los niños al ayudar a fortalecer los sistemas sanitarios y las respuestas comunitarias", resaltó Paul De Lay, director ejecutivo adjunto de programas de ONUSIDA.
The Deputy Executive Director, Programmes, said that UNICEF would work with the Executive Board on operationalizing the strategic plan, particularly on monitoring progress on the results-based management component, which was new to this plan.
La Directora Ejecutiva Adjunta de Programas dijo que el UNICEF colaboraría con la Junta Ejecutiva sobre la puesta en práctica del plan estratégico, en particular en el seguimiento de los progresos en el componente de gestión basada en los resultados, que era nuevo en este plan.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.