"The Boy Who Became the World's Strongest Sorcerer Dons a Mask".
El hechicero más fuerte del mundo se pone una máscara.
Dons a necklace with a small swan engraving on it, which she fashioned out of a key chain that was given to her by former boyfriend Neal.
Se pone un collar con un pequeño cisne grabado en él, formado de un llavero que le dio su ex-novio Neal.
These families and Dons have no names?
¿Estas familias y Dones no tienen nombre?
Later in the film, Zasa participates in a plot to have Michael assassinated during a meeting with the various Dons in Atlantic City, New Jersey.
Más tarde, en la película, Zasa es parte de un complot durante una reunión con todos los Dones en Atlantic City, Nueva Jersey.
By that time, the politicians were offing their own Dons.
En ese momento, los políticos limpiaban a sus propios Don.
Used to be the Dons would clean up their own mess.
Solían ser los capos los que limpiaban sus propios líos.
It seems the Dons were more vigilant than we thought.
Parece que los Dons estaban mas alerta de lo que pensábamos.
Wimbledon Dons won their fourth title in five years.
Noble Dons, this is a very expensive chair.
Noble Don, esta es una silla muy cara.
The old Dons were pretty much wiped out.
Los viejos dones han sido más o menos liquidados.
Maybe they're related to the Dons.
Tal vez son parientes de los capos.
I only brought the Dons here to be detractors.
Solo traje a las Dons aquí como detractores.
Maybe they're related to the Dons.
Tal vez estén relacionados con los capos.