In an EDA architecture, events are disseminated to all participants.
En una arquitectura EDA los eventos se difunden a todos los participantes.
EDA is a philosophy of statistical data exploration basically of graphic nature.
EDA es una filosofía básicamente gráfica de exploración de datos estadísticos.
The EDA is currently working on ways to address this issue.
La AED está trabajando en las maneras de abordar la cuestión.
In the EDA we have a valuable instrument of which much is expected.
En la AED tenemos un valioso instrumento del que se espera mucho.
The EDA conducts its mine action activities in close partnership with affected communities and local administration.
La Autoridad de Desminado lleva cabo sus actividades relativas a las minas en estrecha asociación con las comunidades afectadas y las autoridades locales.
EDA will no longer be accepting new applications under this program.
La EDA ya no aceptará nuevas solicitudes a este programa.
All EDA vendors offer a way to control these parameters.
Todos los proveedores de EDA ofrecen una forma de controlar estos parámetros.
The EDA prohibits anyone from teaching our curriculum.
La EDA prohíbe que alguien enseñe nuestro plan de estudios.
Other open-source EDA programs were created at about the same time.
Otros programas open-source EDA fueron creados de manera contemporánea.
EDA has moderate acute toxicity in animals.
La toxicidad aguda de la EDA en los animales es moderada.
Read more about how the EDA allocates its budget.
Más información sobre cómo la AED distribuye su presupuesto.
Surely many of us are using EDA in a daily basis without even knowing it.
Quizás muchos de nosotros estamos utilizando EDA a diario sin saberlo.
In my opinion, this principle does not make much sense in an EDA approach.
En mi opinión este principio no tiene mucho sentido en un enfoque EDA.