They can see this is an exceptional program that will accelerate early readers' literacy skills.
Me doy cuenta de que este es un programa excepcional que acelera las destrezas de los jóvenes lectores.
An exceptional program to celebrate 10 years!
Easy Drive Data Recovery, made by a professional data recovery company, MunSoft, is a high-quality and overall quite an exceptional program that presents a simple answer to the question of how to recover files deleted from Recycle Bin.
Por eso, es necesario utilizar un programa especial Easy Drive Data Recovery de MunSoft que puede darle oportunidad de ver cómo recuperar archivos borrados de la papelera de reciclaje en la mayoría de los casos.
The "MTIM System" guarantees an exceptional program throughout the whole event, guaranteeing contact among all participants and the creation of strong business ties.
El "Método MITM" garantiza un excepcional programa durante todo el evento, asegurando el contacto directo entre todos los asistentes y la formación de fuertes lazos comerciales.
WinAVI is an exceptional program for converting video as it supports most formats including AVI, MPEG1/2/4, VCD/ SVCD/ DVD, DivX, XviD, ASF, WMV, RM, MOV and SWF.
WinAVI es un excepcional programa para la conversión de vídeo ya que soporta la mayoría de formatos incluyendo AVI, MPEG1/2/4, VCD/SVCD/DVD, DivX, XviD, ASF, WMV, RM, QuickTime MOV y SWF.
Exceptional program for birdwatchers that enables them to visit two protected areas in which they will find countless avian species including those that are endemic and recent discoveries.
Excepcional programa para observadores de aves en el que podrán visitar dos áreas protegidas en las que se pueden encontrar una innumerable cantidad de especies aviares incluyendo especies endémicas y descubrimientos recientes.
Tobacco Transition Program | Exceptional program to remove the quota system, facilitate the transition of tobacco quota holders and improve the viability of remaining and future tobacco producers by operating in a liberalized market environment.
Programa de transición para los productores de tabaco | Programa excepcional para suprimir el sistema de contingentes, facilitar la transición para los titulares de contingentes de tabaco y mejorar la viabilidad de los actuales y futuros productores de tabaco en un entorno comercial liberalizado.
That's really what you need to have an exceptional program, and that's what this is - and I know, because I see programs all over the country.
Eso es realmente lo que usted necesita para tener un programa excepcional, y eso es lo que es esto - y sé, porque veo los programas en todo el país .
Mr. Gentry used his more than twenty years of experience in martial arts and more than ten years of experience as a teacher to formulate an exceptional program for young learners.
El señor Gentry utiliza sus más de 20 años de experiencia en las artes marciales y más de 10 años de experiencia como profesor para formular un programa excepcional para jóvenes
This is, without a doubt, an exceptional program, both for personal and professional use.
Se trata, en definitiva, de un programa excepcional tanto para uso personal como profesional. Por María
"This was an exceptional program, so we made an exception."
"Ese fue un programa excepcional, así que hicimos una excepción".
"CLAS has organized an exceptional program in the arts, humanities, social sciences and sciences on the Berkeley campus," said Shaiken.
"CLAS ha desarrollado un programa excepcional en las artes, humanidades, ciencias sociales y ciencias en general en el campus de Berkeley," dijo Shaiken.
Frédéric DENIS accompanied with Norbert FERRE and Boris WILD, well known by the FISM and magicians worldwide, are already in search of talented artists to propose you an exceptional program which undoubtedly will surprise you.
Frederic Denis acompañado de Norbert Ferre y de Boris Wild, Bien conocidos por el FISM y por magos europeos y mundiales, ya están en busca de artistas con talento para proponeros un programa excepcional que sin duda favorecerá numerosas sorpresas.