Execution of a search warrant is a serious matter that must be handled with care.
La ejecución de una orden de registro es un asunto serio que debe manejarse con cuidado.
Execution determines how successful and impactful a project can be.
La ejecución determina el éxito de un proyecto y cuanto impacto puede tener.
Execution of functional tests, lifespan testing, reliability and assemblability.
Realización de pruebas funcionales, ensayos de vida, fiabilidad y montabilidad.
Execution with edges for collar or flange, tacked and folded.
Realización con bordes para collar, lisos o para bridas.
Execution of the judgement must not degrade human dignity.
En el cumplimiento de la sentencia no se debe menoscabar la dignidad humana.
Execution of work in the warehouse according to the approved planning.
Ejecución de los trabajos en su fase taller de acuerdo al planning aprobado.
Execution of these efforts requires new perspectives, approaches and tools.
La ejecución de dichos esfuerzos requiere nuevas perspectivas, enfoques y herramientas.
Execution terminates, and we are now back at the system.
Termina la ejecución, y ahora estamos nuevamente en el sistema.
Execution is set to take place when the pointer reaches the star.
La ejecución está prevista para cuando el puntero alcance la estrella.
Execution of the work force in a determined and previously finite period.
Ejecución de la fuerza de trabajo en un período determinado y previamente finito.
Execution of this project has been entrusted to local communities and authorities.
La ejecución de este proyecto se ha encomendado a comunidades y autoridades locales.
Execution of the experiment through different tests to achieve maximum learning.
Ejecución del experimento mediante diferentes test para lograr un máximo aprendizaje.
Execution of queries and reports associated to the user's profile.
Ejecución de consultas y reportes asociados al perfil del usuario.