We understand that Canada has instituted a new Optional Export Programme for dairy.
Tenemos entendido que el Canadá ha establecido un nuevo programa de exportación opcional para los productos lácteos.
Could you please explain how this export programme accomplishes that goal?
For these orchards potential benefits of participating in the apple export programme outweighed the expected costs and risks.
En el caso de estos huertos, los posibles beneficios de la participación en el programa de exportaciones de manzanas superaban los costos y riesgos previstos.
And the last, it is expected that the National Export programme will provide vast opportunities for the reforming and creation of a market economy.
Por último, se espera que el programa de exportaciones nacionales presentará grandes oportunidades para la reforma y la creación de una economía de mercado.
She wished to focus her comments today on the first example mentioned in the communication, the Export Programme.
Esta vez deseaba centrar sus observaciones en el primer ejemplo mencionado en la comunicación, el Programa de Exportación.
The Export Programme was described as supporting enterprises by sharing the costs of export market development activities.
Se decía que el Programa de Exportación apoyaba a las empresas compartiendo los costos de las actividades de desarrollo de mercados de exportación.
Regarding the first example, the Export Programme, she wished to distinguish between the part of the programme directly targeting the industry and the one aimed at national trade associations.
En lo referente al primer ejemplo, el Programa de Exportación, la oradora deseaba distinguir entre la parte del programa que estaba dirigida concretamente a la rama de producción y la que estaba dirigida a las asociaciones gremiales nacionales.
Her analysis of the Export Programme proceeded in two parts, according to the two recipients: the industry and the members of national trade or industry associations.
Su análisis del Programa de Exportación se dividía en dos partes, según los dos receptores: la rama de producción y los miembros de las asociaciones gremiales o industriales nacionales.
It is anticipated that this Export Programme will be expanded with additional financial support during 1994 and over $1 million US dollars is already committed to this programme.
Está previsto que este Programa de Exportación se amplíe con ayuda financiera adicional durante 1994 y ya le han sido adjudicados aproximadamente 1 millón de $US.
Officially supported export financing and guarantees are available from the Saudi Export Programme (SEP) for exports with local value added of at least 25%.
El Programa de Exportación de la Arabia Saudita (SEP) ofrece financiación de las exportaciones y garantías de exportación -como ayuda oficial- a los exportadores que cuenten con un valor añadido nacional del 25% como mínimo.
Saudi Export Programme online information.
Información en línea del Programa de Exportación de la Arabia Saudita.
Up to 2001, there was a programme to promote exports called the Non-Traditional Export Programme (PENTA), administered by the MGAP and intended specifically to promote the export of non-traditional agricultural products.
Hasta el 2001 existió un programa de promoción de las exportaciones, denominado Programa de Exportaciones no Tradicionales (PENTA) y administrado por el MGAP, destinado específicamente a promover la exportación de productos agropecuarios no tradicionales.
Coffee has been chosen as one the products for strategic intervention under the Uganda Strategic Export Programme.
El café fue escogido como uno de los productos para la intervención estratégica en el marco del Programa de Exportaciones Estratégicas de Uganda.