The Export programme has already helped to consolidate or create about 250 jobs and the current programme will provide a total of about 1,500 jobs, helping to provide income for about 10,500 people.
El programa de exportación ha ayudado a consolidar o crear alrededor de 250 puestos de trabajo y el actual proyecto creará un total de aproximadamente 1.500 puestos de trabajo, lo que representa ingresos para alrededor de 10.500 personas.
Could you please explain how this export programme accomplishes that goal?
And the last, it is expected that the National Export programme will provide vast opportunities for the reforming and creation of a market economy.
Por último, se espera que el programa de exportaciones nacionales presentará grandes oportunidades para la reforma y la creación de una economía de mercado.
For these orchards potential benefits of participating in the apple export programme outweighed the expected costs and risks.
En el caso de estos huertos, los posibles beneficios de la participación en el programa de exportaciones de manzanas superaban los costos y riesgos previstos.
Certain low cost producers may also voluntarily decide to actively participate in world markets through the Optional Export programme.
Cabe también que ciertos productores a bajo costo decidan voluntariamente participar de manera activa en los mercados mundiales pro mediación del Programa de Exportación Opcional.
None of the countries receiving the notification of the potential vessel export programme responded to it.
Ninguno de los países que recibió la notificación del programa de exportación de buques previsto respondió a ella.
She wished to focus her comments today on the first example mentioned in the communication, the Export Programme.
Esta vez deseaba centrar sus observaciones en el primer ejemplo mencionado en la comunicación, el Programa de Exportación.
In particular, the export programme proposed by the industry for the export of betel leaves has not yet been put in place.
En particular, el programa de exportación propuesto por la industria para la exportación de hojas de betel aún no se ha puesto en marcha.
The Export Programme was described as supporting enterprises by sharing the costs of export market development activities.
Se decía que el Programa de Exportación apoyaba a las empresas compartiendo los costos de las actividades de desarrollo de mercados de exportación.
However, beneficiaries must also comply with an export programme: exports of the remaining goods that they produce must meet certain performance requirements.
Sin embargo, los beneficiarios tienen también que cumplir un programa de exportación: las exportaciones de las mercancías que continúen produciendo han de cumplir ciertas prescripciones en materia de resultados.
Regarding the first example, the Export Programme, she wished to distinguish between the part of the programme directly targeting the industry and the one aimed at national trade associations.
En lo referente al primer ejemplo, el Programa de Exportación, la oradora deseaba distinguir entre la parte del programa que estaba dirigida concretamente a la rama de producción y la que estaba dirigida a las asociaciones gremiales nacionales.
Her analysis of the Export Programme proceeded in two parts, according to the two recipients: the industry and the members of national trade or industry associations.
Su análisis del Programa de Exportación se dividía en dos partes, según los dos receptores: la rama de producción y los miembros de las asociaciones gremiales o industriales nacionales.
It is anticipated that this Export Programme will be expanded with additional financial support during 1994 and over $1 million US dollars is already committed to this programme.
Está previsto que este Programa de Exportación se amplíe con ayuda financiera adicional durante 1994 y ya le han sido adjudicados aproximadamente 1 millón de $US.