And the FDA have been asked to ban all food additives.
Mientras se le pide a la FDA que prohíba todos los aditivos.
The FDA only represents those that have paid to be approved.
La FDA solo representa a aquellos que han pagado para ser aprobados.
There is nothing prejudicial about pointing out the hypocrisy of an FDA manipulation.
No hay nada perjudicial en señalar la hipocresía en la manipulación de Sanidad.
The FDA has an inadequate and ineffective program for scientist performance.
La fda tiene un programa de ejecución científica inadecuado e ineficaz.
But, what the FDA did was instead reject the evidence.
No obstante, lo que hizo la FDA fue rechazar los datos.
The FDA is preparing for this exciting approach at multiple levels.
La FDA se está preparando en varios niveles para este fascinante proceso .
That's basically what the FDA said with its latest edict.
Eso es lo que básicamente dijo la FDA en su último edicto.
Lisinopril has been assigned to pregnancy category D by the FDA.
Lisinopril ha sido asignado a la categoría D del embarazo por el FDA.
Sending only page one of the FDA letter is not acceptable.
Enviar solo la página uno de la carta del FDA no es aceptable.
The FDA does not label highly refined soybean oil as an allergen.
La FDA no etiqueta el aceite de soja altamente refinado como un alérgeno.
Our steamer paper is produced in strict accordance with the FDA standard.
Nuestro bambú papel de vapor es producido de acuerdo a estrictos estándares FDA.
It takes nearly a month to schedule a meeting with the FDA.
Se tarda casi un mes en concertar una cita con la FDA.
FDA concludes there is little scientific evidence supporting this claim.
El FDA concluye que hay poca evidencia científica para apoyar esta afirmación.