El anuncio decía que era un ensayo clínico de la FDA.
The ad said that this was just an fda clinical trial.
A la FDA le preocupa que la pérdida del olfato pueda ser permanente.
We note that loss of sense of smell can have serious consequences.
Todos los materiales en contacto con la muestra son conformes a la FDA.
All materials which are in contact with the sample are FDA-compliant.
Dijiste que la FDA no lo aprobó porque estaban celosos.
You said the fda wouldn't approve it 'cause they were jealous.
Es ilegal vender lentes no aprobados por la FDA sin una prescripción médica.
It is illegal for businesses to sell non-FDA approved lenses without a prescription.
No está aprobado por la FDA, pero... ha salvado muchas vidas.
Los rellenos dérmicos son productos aprobados por la FDA hechos con sustancias naturales.
Dermal fillers are FDA-approved products made with naturally occurring substances.
Las medicinas están a punto de ser aprobadas por la FDA.
The drugs are about to be approved by the fda.
Los ensayos clínicos no terminan necesariamente cuando la FDA aprueba un medicamento.
Clinical testing does not necessarily stop once a drug is FDA-approved.
Cuido mi consumo de proteínas de acuerdo con la FDA.
Watching my protein intakes suggested by the fda. I'll say grace.
Determinados productos están aprobados por la FDA y etiquetados para aplicaciones clínicas específicas.
Certain products are FDA-cleared and labeled for specific clinical applications.
Este medicamento ya fue aprobado por la FDA para tratar algunos otros cánceres.
This drug is already FDA-approved to treat some other cancers.
Existe un método aprobado por la FDA que se puede utilizar en casa.
There are FDA-approved tests that can be used at home.