Download for Windows Premium
Publiciteit
First off
/fɜː st ɒf/
/fɜrst ɔf/
First off, I'd like to introduce our emcee for tonight.
Lo primero, me gustaría presentaros al conductor de esta noche.
First off, you get a channel where your audience is already present.
Lo primero, que consigues un canal donde tu audiencia ya está presente.
First off, we really liked the look of the heads.
En primer lugar, nos gustó mucho el aspecto de la cabeza.
First off, play through the tutorial to learn all the rules.
En primer lugar, jugar con el tutorial para aprender todas las reglas.
First off, we need to establish some ground rules for this discussion.
Antes que nada, necesitamos establecer algunas reglas básicas para esta discusión.
First off, we need to acknowledge the hard work of our team this quarter.
Antes que nada, debemos reconocer el arduo trabajo de nuestro equipo este trimestre.
First off, I want to make it clear that this information is strictly confidential.
Antes que nada, quiero dejar claro que esta información es estrictamente confidencial.
First off, I'd like to thank the organizers for inviting me to speak today.
Antes que nada, me gustaría agradecer a los organizadores por invitarme a hablar hoy.
First off, a business plan is more than just a necessity.
En primer lugar, un plan de negocio es más que necesario.
First off... the front desk staff are always helpful and cheerful.
Primero, el personal de recepción es siempre amable y alegre.
First off I like to start with a block-in of the head.
En primer lugar me gustaría empezar con bloque en la cabeza.
First off, pain is my copilot, so no problem there.
Primero, el dolor es mi copiloto, no hay problema.
First off... I think this color would look amazing on you.
Primero, creo que este color se vería genial en ti.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor First off in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
jug: container with a handle and spout for liquids
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 3580. Exact: 3580. Verstreken tijd: 138 ms.