First, Foresta is describing a classic addiction process - gradual desensitization.
Primero, Foresta describe un clásico proceso de adicción "insensibilización gradual".
Defendant Foresta was charged with aiding and abetting a murder.
Acusado Foresta fue acusado de complicidad en un asesinato.
Do you like Foresta Hotel Lima?
¿Te gusta Hotel Plaza del Bosque?
The Foresta Umbra is located in the heart of Gargano area, in Apulia region, between Vico, Vieste and Monte Sant'Angelo.
El Bosque de Umbra se encuentra en el corazón del promontorio del Gargano, en Apulia, entre Vico, Vieste y Monte Sant' Angelo.
The deceptively simple melody of "Un Sueno a la Foresta" teetered on heights of rubato, halting as if for a sigh at each chord change, then shimmered with tremolo.
La engañosamente simple melodía de Un sueño en la floresta se balanceó en los altos del rubato, deteniéndose como para un suspiro a cada cambio de acorde, luego agitándose con el tremolo.
Berta Rojas gets this exactly right. I think. Don't let it bother you that she plays Un Sueño en la Foresta wearing a long white gown and silting at the foot of a waterfall.
Yo creo que Berta Rojas lo hace exactamente como debe ser. Que no le moleste que ella toque Un Sueno en la Floresta vistiendo un largo vestido blanco sentada a los pies de una cascada.
Foresta - a name becomes a successful brand in the watch market.
Foresta: el nombre se convierte en una marca de éxito.
The brand Foresta was a registered watch brand after the war - a full success.
Tras la guerra, se registra la marca de relojes Foresta, que resultan un gran éxito.
The Foresta arranges various activities, such as hiking in the rainforest, horse riding, cycling, surfing and kayaking.
La Foresta organiza diversas actividades, como senderismo por la selva, paseos a caballo, ciclismo, surf y piragüismo.
Other than testimony from self-interested witnesses, fuzzy security-camera footage and a generic-looking jacket were the only evidence employed to convict Foresta.
Aparte de los testimonios de los testigos con intereses propios, imágenes de cámara de seguridad difusa y una chaqueta de aspecto genérico eran la única prueba empleada para condenar Foresta.
It may consider Foresta's involvement in a robbery to show consistency with this case but it may not use this to judge his character.
Se puede considerar la participación de Foresta en un robo de mostrar coherencia con este caso, pero no puede usar esto para juzgar su carácter.
Article in number 65 of the journal Foresta
Artículo en número 65 de la revista Foresta
We have been staying in the Foresta for one week with our 2 children age 6 and 8.
Hemos estado alojados en la Foresta durante una semana con nuestros 2 hijos de 6 y 8 años de edad.