Furthermore, it creates additional value for their clients or users.
Y además, están creando valor adicional para sus clientes o usuarios.
Furthermore, this online course is clearly designed to be practical.
Se trata además de un curso on-line con una clara vocación práctica.
Furthermore, they had learned of their serology during prenatal follow-up.
Por otra parte, había descubierto la serología durante la atención prenatal.
Furthermore, our endeavors will not be limited to video games.
Furthermore, its development in recent years has been quite remarkable.
Asimismo, su desarrollo en estos últimos años ha sido muy notable.
Furthermore, it seems that severe effects have some latency time.
Asimismo, parece que los efectos graves tienen un tiempo de latencia.
Furthermore, civilian casualties were reported at some of those sites.
Además, se informó de bajas civiles en algunos de esos sitios.
Furthermore, the mission overflows the limits of place and time.
Además, la misión desborda los límites de lugar y de tiempo.
Furthermore, the turtle is a symbol of health and longevity.
Además, la tortuga es también un símbolo de salud y longevidad.
Furthermore, the savants are much more deficient in social development.
Además, los savants son mucho más deficientes en el desarrollo social.
Furthermore, every year, governments have wastage in the budgeting.
Además, cada año, los gobiernos tienen desperdicio en el presupuesto.
Furthermore, whenever possible, we prioritize buying from local producers.
Además siempre que no es posible priorizamos la compra de productores locales.
Furthermore, it is excellent for improving blood circulation and metabolism.
Además, es excelente para mejorar la circulación sanguínea y el metabolismo.