The map was mentioned on an earlier post on GV enviro.
El mapa se mencionó en un post previo en GV enviro.
During that time, I was already a fan of GV.
Durante ese tiempo, yo ya era un fan de GV.
This is really what would eradicate the GV.
Esto es de verdad lo que erradicaría la VG.
Unlike EV, GV present unique difficulties.
Las VG presentan dificultades únicas, a diferencia de las VE.
The GV solves this application and eliminates headaches for the customer.
El GV resuelve esta aplicación y elimina dolores de cabeza para el cliente.
An earlier GV roundup item on this issue is here.
Un post anterior de GV sobre el tema está acá.
GV's in-house accommodation departments ensure timely, effective service.
El departamento de alojamiento de GV brinda un servicio oportuno y eficaz.
GV's in-house accommodation departments ensure timely, effective service.
Los departamentos de alojamiento de GV aseguran un servicio puntual y efectivo.
I remember your 'easiness' when we met during the GV summits.
Recuerdo tu 'sencillez' cuando nos encontramos en las cumbres de GV.
So in a way or in another, GV has lost its singularity.
Entonces de un modo u otro, GV está perdiendo su singularidad.
The corruption charges were discussed in a prior GV post.
Los cargos de corrupción fueron discutidos en un post anterior de GV.
GV continues to cover the topic with dozens of related stories.
GV continúa cubriendo el tema con docenas de reportajes relacionados.
We will be looking at these stories in this issue of GV environment.
Daremos un vistazo a estas historias en esta edición de GV medio-ambiente.