We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
directrices indican
directrices se indica
pautas indican
Según las directrices
In regard to research on children, the Guidelines indicate that in certain circumstances, depending on their actual capacities, children may consent to participate in research.
Con respecto a las investigaciones con niños, las directrices indican que en ciertas circunstancias, y según su capacidad real, los niños pueden dar su consentimiento a participar en ellas.
These guidelines indicate what may be required of members to meet the professional engagement standards.
Esas directrices indican lo que han de hacer los miembros para cumplir las normas de intervención profesional.
The Guidelines indicate that information on research and systematic observation could include information on technology research and development.
En las directrices se indica que en la información sobre investigación y observación sistemática cabe incluir información sobre la investigación y el desarrollo de tecnologías.
The guidelines indicate the role of the boards of directors and chief executive officers, and their duties towards shareholders, depositors, and policyholders.
En las directrices se indica la función que cumplen los consejos de administración y los directores generales, y sus obligaciones frente a los accionistas, los depositantes y los titulares de pólizas.
In the illustration to the left, the guidelines indicate that the object is centered at the top edge of the tape.
En la ilustración de la izquierda, las pautas indican que el objeto está centrado en el borde superior de la cinta.
The following guidelines indicate when students can return to school
Las siguientes pautas indican cuándo los estudiantes pueden regresar a la escuela
The Guidelines indicate that consignments falling into this category can be released against a simplified or even periodic declaration.
Las Directrices indican que los envíos que entran en esta categoría pueden despacharse previa presentación de una declaración simplificada, o incluso periódica.
By linking humanitarian and emergency interventions with development programmes, the Guidelines indicate ways in which more positive social and economic impacts might be promoted that improve the longer-term situation of both the displaced people themselves and the host population.
Al unir las intervenciones humanitarias y de emergencia con los programas de desarrollo, las Directrices indican algunas maneras en que se podrían promover unos impactos sociales y económicos más positivos que mejoraran la situación a largo plazo tanto para los desplazados como para la población de acogida.
The guidelines indicate that the data can only be used for clearly defined purposes.
Las directrices indican que los datos solo pueden ser utilizados para fines definidos con claridad.
The guidelines indicate three areas for reform - macroeconomic, microeconomic and employment - which are all relevant to this opinion.
Las directrices indican tres ámbitos de reforma -macroeconómico, microeconómico y empleo- que son de relevancia para el presente dictamen.
The guidelines indicate that vehicles should be written off according to the following criteria
Las directrices indican que los vehículos deben declararse amortizados de acuerdo con los criterios siguientes
The following guidelines indicate when the use of an index should be reconsidered
Las siguientes directrices indican que el uso de un índice debe ser examinada de nuevo
These guidelines indicate that no testing for HIV infection should be permitted with respect to any health insurance scheme.
Estas directrices indican que no debería permitirse ninguna prueba de la infección del VIH en relación con ningún programa de seguro médico.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.