Examples with "HTML-based internet" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
NEW Implementing the Payflow Link Gateway - The Payflow Link gateway is a secure, PayPal-hosted, HTML-based internet payment solution.
NUEVOImplementar el portal de Payflow Link- El portal de Payflow Link es una solución de pago por internet basado en HTML, alojado por PayPal.
Andere resultaten
WebTrader's simplified HTML-based interface is easy to navigate, and lets you manage your IB account from any Internet-ready PC, even through a firewall. Monitoring
La interfaz simplificada en HTML de WebTrader es fácil de navegar y le permite manejar su cuenta de IB desde cualquier computador con Internet, aún a través de un firewall.
If the Fiery system software is FS150/150Pro or later, the Fiery server uses the latest version of Configure, which is HTML-based and displays in an Internet browser.
Si el software del sistema Fiery es FS150/150Pro o versiones posteriores, el Servidor Fiery admite la última versión de Configure, que se basa HTML y se visualiza en un navegador de Internet.
If the Fiery system software is FS150/150Pro or later, the Fiery Server uses the latest version of Configure, which is HTML-based and displays in an Internet browser.
Si el software del sistema Fiery es FS150/150Pro o posterior, el Fiery Server utiliza la última versión de Configure, que está basada en HTML y se muestra en un navegador de Internet.
Code uses a newer, faster version of the same industrial-strength HTML-based editor that has powered the "Monaco" cloud editor, Internet Explorer's F12 Tools, and other projects.
El código utiliza una más nueva, más rápida versión del mismo redactor HTML-basado industrial-fuerza que ha accionado el redactor de la nube de "Mónaco", las herramientas de Internet Explorer F12, y otros proyectos.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.