Herman was born with a cleft palate, cerebral palsy and spina bifida.
Hermann nació con el paladar hendido, parálisis cerebral y espina bífida.
Well, things haven't worked out between me and Herman.
Bien, las cosas no se han resuelto entre yo y Herman.
But, Herman, this is not an ordinary sleeping pill.
Pero, Herman, ésta no es una pastilla común y corriente.
Well, I was actually just talking about me and Herman.
Bueno, yo en realidad sólo estaba hablando de Herman y de mí.
Father Herman takes her under the arm and leads her outside.
El padre German la toma por debajo del brazo y la lleva afuera.
My guess is, you never knew your dad killed Herman either.
Me imagino que, nunca supo que su padre mató a Herman tampoco.
Find out what Herman and his storm troopers know about the grave.
Averigua qué es lo que Herman y sus soldados saben sobre la tumba.
Just like he put those sweet corns in your garden, Herman.
Del mismo modo que puso los choclos en tu jardín, Herman.
Well, you better hurry. Herman's got another lesson tonight.
Será mejor que te des prisa. Herman tiene otra clase esta noche.
This is where all the bright minds gather to make Herman shine.
Aquí se reúnen las mejores mentes para hacer brillar a Herman.
Herman, the lead character, sings in all seven scenes.
Herman, el personaje principal, canta en las siete escenas.
The one mistake I made was to go to Herman's funeral.
El único error que cometí fue ir al funeral de Herman.
Herman wanted his bedroom to resemble a museum and a library.
Herman quería que su habitación pareciera un museo y una biblioteca.