Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
I'll... I'll... I'll

Examples with "I'll... I'll... I'll" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I'll... I'll... I'll talk to her as soon as she gets home.
Yo... yo... hablaré con ella tan pronto como llegue a casa.
I'll... I'll... I'll help you with all your school stuff.
Yo... Yo... Yo puedo ayudarte con todo de la escuela.
I'll... I'll... I'll practice the violin and I'll go to support.
Yo... Yo... Practicaré el violín e iré al grupo de apoyo.
Okay. I'll... I'll... I'll see you tomorrow.
Okey. Yo, yo... los veré mañana.
I'll... I'll... I'll handle this one, boys.
I'll... I'll... I'll text you that address.
Te... te mando la dirección.
I'll... I'll... I'll be right there.
Estaré... estaré ahí en un minuto.
Let me get you a... I'll... I'll... I'll grab a towel.
Déjame conseguirte un - Yo... yo... yo... yo cogeré a una toalla.
If they take my stapler, then I'll... I'll... I'll... I'll set the building on fire.
Si me obligan - Si me quitan la engrapadora, entonces yo - Yo tendré que - Incendiaré al edificio.
You come out, or I'll... I'll... I'll break down the door.
¡Saldrás de ahí o... yo... yo echaré abajo la puerta!
And I'll... I'll... I'll have them page the doctor. Okay.
Y yo haré... yo haré que llaman a la doctora al busca. Vale.
I'll... I'll... I'll send you to the Event Horizon.
Yo... Yo... Yo la enviaré al "Event Horizon".
I can't afford to save it and you not show. I'll... I'll... I'll pay for it whether I get there or not.
No puedo permitirme guardarlo y que no aparezcas Lo haré... lo pagaré... lo pagaré ya sea que llegue o no.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor I'll... I'll... I'll in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
garlic clove: small segment of a garlic bulb used in cooking
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 93. Exact: 29. Verstreken tijd: 2044 ms.