Those IDPs that did not move back were absorbed into host communities.
Many IDPs belong to several of these categories at the same time.
The IDPs are living in extreme poverty and in appalling conditions.
Los desplazados internos viven en extrema pobreza y en condiciones aterradoras.
There are, however, some signs of hope for the IDPs.
Sin embargo, hay algunos indicios de esperanza para los desplazados internos.
Unfortunately, the displacement of all too many refugees and IDPs remained protracted.
Lamentablemente, siguió prolongándose el desplazamiento de demasiados refugiados y desplazados internos.
Some returning IDPs will still need security protection, particularly in Kosovo.
Algunos desplazados internos que retornen seguirán necesitando protección, especialmente en Kosovo.
Serbia had the largest number of refugees and IDPs in Europe.
Serbia tiene el mayor número de refugiados y desplazados internos de Europa.
There are no accurate estimates of the number of IDPs in Afghanistan.
No hay estimaciones precisas del número de desplazados internos en el Afganistán.
Some IdPs refer to these fields by different names.
Not all IdPs support a metadata implementation.
No todos los IdP admiten una implementación de metadatos.
Use social accounts, emails and custom IdPs
Use cuentas de medios sociales, direcciones de correo electrónico e IdP personalizados
Where possible, we have included alternative names that some IdPs use for these fields.
Cuando ha sido posible, hemos incluido los nombres alternativos que algunos proveedores de identidad usan para estos campos.
For more information, including how domains can delegate to other IdPs, see the/.well-known/browserid documentation.
Para obtener más información, incluyendo cómo los dominios pueden delegar en otros IdP, véase la/.well-known/browserid documentation.