We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programa Integrado Conjunto de Asistencia Técnica (JITAP
At the same time, a recommendation was made to seek, over the next few months, possible synergies with the cooperation activities being conducted by the JITAP Programme and the WTO Reference Centres.
Al propio tiempo, se recomendó que en los próximos meses se tratase de encontrar posibles sinergias con las actividades de cooperación del programa JITAP y los centros de referencia de la OMC.
Several of these seminars were organized in the context of the JITAP programme.
Varios de estos seminarios se organizaron en el contexto del programa JITAP.
Capacity-building | 10-Jul-03 11-Jul-03 | Ghana | Field visit of the JITAP Programme Coordinator | Technical mission | UNCTAD; ITC | 1 | No | 2 | 1,662.35
Creación de capacidad | 10.7.03 11.7.03 | Ghana | Visita sobre el terreno del coordinador de programa del JITAP | Misión técnica | UNCTAD; CCI | 1 | No | 2 | 1.662,35
He hoped that his country would be considered in the next phase of the JITAP programme.
Esperaba que se tuviera en cuenta a su país en la siguiente fase del programa del JITAP.
Nine technical missions were undertaken in the framework of the JITAP Programme.
Nueve misiones técnicas se celebraron en el marco del Programa JITAP.
The representative of the Netherlands endorsed full complementarities between the JITAP Programme and the IF process and suggested that the agencies concerned prepare a paper on this matter.
El representante de los Países Bajos apoyó la plena complementariedad entre el Programa del JITAP y el proceso del MI, y sugirió que los organismos en cuestión prepararan un documento sobre ese particular.
| 20.10.03 21.10.03 | Túnez | Acceso a los mercados para los productos no agrícolas - Programa JITAP | Taller nacional | UNCTAD/CCI | 1 | No | 2 | 1.797,60
All participants made constructive contributions for the design of the new JITAP programme.
Todos los participantes efectuaron contribuciones constructivas en relación con el diseño del nuevo programa JITAP.
The evaluation of the JITAP programme stressed that the objectives of the programme had been fully met for countries in the first phase.
En la evaluación del programa JITAP se subrayó que los países beneficiarios habían alcanzado plenamente los objetivos en la primera fase del programa.
As the present donor coordinator for the JITAP programme, she said her delegation was pleased to announce that the donors would be favourably disposed to using some of the funding to create toolkits which would be of great use to the beneficiaries.
Como actual coordinador de los donantes del programa JITAP, dijo que su delegación anunciaba con satisfacción que éstos estaban favorablemente dispuestos a que se utilizaran algunos de los fondos para crear juegos de herramientas que fueran de gran utilidad para los beneficiarios.
The JITAP programme plays an important role in connection with comprehension of these issues in the countries concerned.
El programa JITAP desempeña un papel considerable en lo que respecta a la comprensión de esas cuestiones en los países interesados.
The JITAP programme was a success not only in providing trade-related technical assistance, but also in the fight for poverty reduction.
El Programa JITAP era un éxito, no sólo en cuanto a la prestación de asistencia técnica relacionada con el comercio, sino también en lo que se refería a la lucha contra la pobreza.
Uganda is one of the eight African countries that have benefited under the JITAP programme over the last two and a half years.
Uganda es uno de los ocho países africanos que se han beneficiado del Programa JITAP durante los últimos dos años y medio.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.