We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programa Integrado Conjunto de Asistencia Técnica (JITAP
Several of these seminars were organized in the context of the JITAP programme.
Varios de estos seminarios se organizaron en el contexto del programa JITAP.
All participants made constructive contributions for the design of the new JITAP programme.
Todos los participantes efectuaron contribuciones constructivas en relación con el diseño del nuevo programa JITAP.
He hoped that his country would be considered in the next phase of the JITAP programme.
Esperaba que se tuviera en cuenta a su país en la siguiente fase del programa del JITAP.
Regarding the WTO contribution to the JITAP programme, there had been 23 missions, mostly concerning sessions on notification, implementation issues and the establishment of WTO reference centres.
En cuanto a la contribución de la OMC al programa del JITAP, se habían celebrado 23 misiones, en su mayoría relativas a notificación, cuestiones de ejecución y el establecimiento de centros de referencias de la OMC.
The evaluation of the JITAP programme stressed that the objectives of the programme had been fully met for countries in the first phase.
En la evaluación del programa JITAP se subrayó que los países beneficiarios habían alcanzado plenamente los objetivos en la primera fase del programa.
As the present donor coordinator for the JITAP programme, she said her delegation was pleased to announce that the donors would be favourably disposed to using some of the funding to create toolkits which would be of great use to the beneficiaries.
Como actual coordinador de los donantes del programa JITAP, dijo que su delegación anunciaba con satisfacción que éstos estaban favorablemente dispuestos a que se utilizaran algunos de los fondos para crear juegos de herramientas que fueran de gran utilidad para los beneficiarios.
The JITAP programme plays an important role in connection with comprehension of these issues in the countries concerned.
El programa JITAP desempeña un papel considerable en lo que respecta a la comprensión de esas cuestiones en los países interesados.
The JITAP programme was a success not only in providing trade-related technical assistance, but also in the fight for poverty reduction.
El Programa JITAP era un éxito, no sólo en cuanto a la prestación de asistencia técnica relacionada con el comercio, sino también en lo que se refería a la lucha contra la pobreza.
Evaluation: The JITAP programme underwent a major evaluation in 2006, which was both a final evaluation for the exited countries, and a mid-term evaluation for the remaining countries.
Evaluación: el programa JITAP fue objeto de una importante evaluación en 2006, que representó una evaluación final en el caso de los países que ya se habían retirado y una evaluación de mitad de período para el resto de los países.
A value chain approach to help in diversification of commodity-dependent African countries was integrated into the JITAP programme.
Se incorporó en el programa JITAP un enfoque de cadena de valor para contribuir a la diversificación de los países africanos dependientes de los productos básicos.
Uganda is one of the eight African countries that have benefited under the JITAP programme over the last two and a half years.
Uganda es uno de los ocho países africanos que se han beneficiado del Programa JITAP durante los últimos dos años y medio.
When the prospect of pooling donor resources became evident and the benefits of simultaneous implementation were considered, individual country projects were transformed into the JITAP programme. Implementation had begun in 1998.
Cuando se hizo patente la posibilidad de mancomunar los recursos de los donantes y se examinaron los beneficios que reportaría una ejecución simultánea, los proyectos por país se transformaron en el programa JITAP, cuya aplicación se había iniciado en 1998.
There was a clearly designed programme for the WTO modules in the JITAP programme.
Había un programa claramente concebido para los módulos de la OMC en el programa del JITAP.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.