Examples with "JavaScript and using" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You can easily customize the look and feel of Help Center using JavaScript and jQuery.
El aspecto y el funcionamiento del Centro de ayuda se puede cambiar fácilmente con JavaScript y jQuery.
This section describes different approaches to using JavaScript and how they relate to Google's recommendation of using responsive web design.
En esta sección, se describen las diferentes formas de usar JavaScript y cómo se adaptan al diseño web responsivo que Google recomienda.
Therefore, an answer sheet is available for browsers that do not support JavaScript and for customers using screen readers.
Hay a su disposición una hoja de respuestas para los navegadores que no apoyan JavaScript.
Avoid using JavaScript and CSS when loading images that add unnecessary weight to a website.
Evitar el uso de JavaScript y CSS en la carga de imágenes que añade peso innecesario a una página.
Codecademy really made a splash when it came on the scene offering an interactive way of learning programming and using JavaScript as its primary language to teach.
Codeacademy causó una gran sensación cuando apareció en la escena ofreciendo una forma interactiva de aprender programación, y utilizando JavaScript como primer lenguaje de enseñanza.
Authentication data sent by a client machine can be encrypted using JavaScript and and RSA key.
Los datos de autenticación enviados a la máquina del cliente pueden ser cifrados utilizando JavaScript y una clave RSA.
It also includes intuitive tools you can use to create animation, layouts and navigation menus using JavaScript and UX markup.
También puede tomar ventaja de herramientas fáciles de usar para construir diseños, menús de navegación y animaciones utilizando UX marcado y JavaScript.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.