Kuwait called for donor countries to promptly fulfill their funding promises.
Kuwait solicitó a los países donadores cumplir rápidamente sus promesas de financiación.
That very policy is what led Kuwait to its current predicament.
Esa política es lo que llevó a Kuwait a su actual padecimiento.
Same objections, mutatis mutandis, as the one made for Kuwait.
Las mismas objeciones, mutatis mutandis, que la formulada para Kuwait.
Later he set up a business in Kuwait and made a fortune.
Más tarde él estableció un negocio en Kuwait e hizo una fortuna.
The war against Kuwait was fought for this dictator's own reasons.
La guerra contra Kuwait se hizo por los motivos propios de este dictador.
This is not like Kuwait and that as in the past obviously.
Esto no es como Kuwait como e dicho en el pasado obviamente.
You should have a firm offer of employment before traveling to Kuwait.
Deberías tener una oferta firme de empleo antes de viajar a Kuwait.
The secretary general already supported Kuwait's initiative and asked for dialogue.
El secretario general ya apoyó la iniciativa de Kuwait y pidió el diálogo.
I would like to affirm Kuwait's commitment to human rights standards.
Quisiera reafirmar el compromiso de Kuwait con las normas de derechos humanos.
Although small, Kuwait is a place where many peoples come together.
Aunque es pequeño, Kuwait es un lugar donde conviven muchas personas.
Thus, the human resources activities in Kuwait will increase tremendously.
Por tanto, aumentarán enormemente las actividades de recursos humanos en Kuwait.
Kuwait reported that its domestic definition was general but narrower.
Kuwait informó de que su definición nacional era general pero más limitada.
Some of the pieces that remained in Kuwait were destroyed by fire.
Algunas de las piezas que quedaron en Kuwait fueron destruidas por el fuego.