Patients with MTC should be checked for certain other tumors, especially pheochromocytoma.
You can inherit a specific gene that increases your risk for MTC.
Usted puede heredar un gen específico que aumenta su riesgo de MTC.
But they said their greatest preparation was the seminar at the MTC.
Pero dijeron que su preparación más grande fue el seminario en el CCM.
You should receive all the required vaccinations before arriving at the MTC.
Antes de entrar en el CCM debe recibir todas las vacunas requeridas.
I believe we have been saved here at the MTC for a reason.
Yo creo que hemos estado guardado en el CCM por un razón.
You should receive all required immunizations before entering the MTC.
Antes de entrar en el CCM debe recibir todas las vacunas requeridas.
Your privacy is very important to MTC and its partners.
Su privacidad es muy importante para MTC y sus socios.
You will not have an opportunity to leave the MTC to make purchases.
No tendrá la oportunidad de salir del CCM para ir de compras.
You will not be able to leave the MTC to shop.
No tendrá la oportunidad de salir del CCM para ir de compras.
The MTC cannot accept packages or items delivered in any other way.
El CCM no puede aceptar paquetes o artículos entregados de ninguna otra manera.
Vandetanib also inhibited the growth of MTC xenograft tumours in vivo.
Vandetanib también inhibió el crecimiento de xenoinjertos tumorales del CMT in vivo.
The future MTC will prepare many of those new missionaries.
El futuro CCM preparará a muchos de los nuevos misioneros.
The MTC slave must be set to the same frame rate.
El esclavo MTC debe definirse en la misma velocidad de fotogramas.