Though the MoC has recently established a trade promotion department, it is not yet operational.
El Ministerio de Comercio ha creado recientemente un departamento de promoción comercial, pero aún no está en funcionamiento.
Foreign companies may establish a commercial presence to operate hotels, restaurants, and tour operator services, provided that they register with the MoC.
Las sociedades extranjeras pueden establecer presencia comercial para la explotación de hoteles y restaurantes y la prestación de servicios de operadores turísticos, siempre y cuando se registren en el Ministerio de Comercio.
Further assistance is needed, in particular, for human resource development in the MoC and other authorities involved in international trade.
Se necesita asistencia adicional, en particular, para el desarrollo de los recursos humanos del Ministerio de Comercio y otros organismos interesados en el comercio internacional.
These initial efforts are impressive and provide a basis for deepening the synergies thus far developed among trade sector stakeholders under the leadership of the MoC.
Estos primeras iniciativas son notables y servirán de base para profundizar las sinergias desarrolladas hasta el presente entre las partes interesadas del sector del comercio con la guía del Ministerio de Comercio.
The IMF has been assisting MoC in the formulation and implementation of law and regulations in the areas of corporate insolvency as part of its overall legal reform efforts.
El FMI ha prestado asistencia al Ministerio de Comercio para formular y dar efecto a la ley y los reglamentos correspondientes a las quiebras de sociedades mercantiles, en el marco del esfuerzo general de reforma del régimen jurídico.
With the UNDP team and civil society organizations the MoC will further elaborate on the links between poverty reduction/ human development and trade expansion.
Junto con el equipo del PNUD y las organizaciones de la sociedad civil, el Ministerio de Comercio ahondará los enlaces entre la reducción de la pobreza y el desarrollo humano, por un lado, y la expansión del comercio, por el otro.
The MoC enforces this programme by requiring the participation of all factories seeking an export certificate of Cambodian origin.
El Ministerio de Comercio aplica este programa exigiendo la participación de todas las fábricas que desean obtener un certificado de exportación de origen camboyano.
The Law is administered by the MoC.
Su administración corre a cargo del Ministerio de Comercio.
The MoC will organize a national workshop in Phnom Penh with key stakeholders to wrap up the trade policy matrix discussions.
El Ministerio de Comercio organizará un taller nacional en Phnom Penh con los interesados principales a fin de concluir las deliberaciones sobre la matriz de políticas comerciales.
However, as most investors are still reluctant to use the judicial system to resolve commercial disputes, most of these disputes are settled through arbitration, in most cases, facilitated by the MoC and the Cambodian Chamber of Commerce.
No obstante, como la mayoría de los inversores siguen siendo reacios a recurrir al sistema judicial para solucionar controversias comerciales, la mayoría de esas controversias se solucionan mediante arbitraje, facilitado en general por el Ministerio de Comercio y la Cámara de Comercio de Camboya.
The MoC has established an IF Steering Committee to guide and monitor formulation and implementation of a "mainstreamed" trade sector strategy.
El Ministerio de Comercio ha establecido un Comité Directivo del MI para orientar y supervisar la formulación y aplicación de una estrategia "integrada" del sector del comercio.
the draft law on geographical indications is under review at the MoC and due for submission to Council of Ministers in 2011
el proyecto de ley sobre indicaciones geográficas está siendo examinado en el Ministerio de Comercio y se prevé presentarlo al Consejo de Ministros en 2011
One factor behind the very significant progress in this area is that the agenda has been driven at the level of the Prime Minister and the Council of Ministers, with some coordination of technical assistance by the MoC.
Uno de los factores que explican los importantes progresos realizados al respecto es que el propio Primer Ministro y el Consejo de Ministros han impulsado el programa, con cierta coordinación de la asistencia técnica por parte del Ministerio de Comercio.