Whenever the doorbell rings, Mom loses her train of thought instantly.
Siempre que suena el timbre, mamá pierde el hilo al instante.
Whenever Mom makes lasagna, we all put the feedbag on happily.
Cada vez que mamá hace lasaña, todos nos ponemos las botas encantados.
Mom would often slap the kitchen counter when she needed silence.
Mamá a menudo golpeaba la encimera de la cocina cuando necesitaba silencio.
Mom flipped out over the muddy footprints on her freshly mopped floor.
Mamá montó en cólera por las huellas embarradas en el suelo recién fregado.
Mom gave me a lashing for coming home so late last night.
Mamá me echó una bronca por llegar tan tarde anoche a casa.
Mom went crazy when we got home three hours past our curfew.
Mamá se puso hecha una furia cuando llegamos a casa tres horas tarde.
Mom told us to shut our traps because the baby was sleeping.
Mamá nos dijo que cerráramos el pico porque el bebé estaba durmiendo.
Mom gave us the stink eye when we started arguing during dinner.
Mamá nos puso mala cara cuando empezamos a discutir durante la cena.
Mom chewed me out for forgetting to pick up my little sister.
Mamá me echó la bronca por olvidar recoger a mi hermana pequeña.
Mom asked me to bring up the folding chairs from down cellar.
Mamá me pidió que subiera las sillas plegables que están en el sótano.
Mom is going to have words with you about that broken window.
Mamá va a tener unas palabras contigo sobre esa ventana rota.
Dad kept the home fires burning while Mom recovered from her surgery.
Papá llevó la casa mientras mamá se recuperaba de la operación.
Your name is mud with Mom after you broke her favorite vase.
Tienes mala fama con mamá después de romper su jarrón favorito.