One thing that helps is seeing you on your feet again.
Lo único que ayuda es verle a usted en pie de nuevo.
One thing I know, she was very close to her neighbor.
Lo único que sé, era bastante cercana a su vecino.
One thing I refuse to hate about myself is my style.
One thing more, this will be the last summer challenge.
Aaa, una cosa, este será el último reto de verano.
One thing that is rarely discussed is the angle of approach.
Una cosa que rara vez se discute es el ángulo de enfoque.
One thing about me connects millions of people around the world.
Hay algo de mí que conecta millones personas de todo el mundo.
One thing that I'm going to do is go shopping.
Una cosa que sí que voy a hacer es ir de shopping.
One thing for sure, probably someone she tried to protect.
Una cosa es segura, tal vez alguien que trataba de proteger.
One thing I liked is that there were no individual leaders.
Una cosa que me gustó es que no había ninguna persona líder.
One thing we don't have, though, is dessert.
Una cosa que no tenemos, sin embargo, es el postre.
One thing about kids is that they have lots of energy.
Una cosa de los muchachos es que tienen un montón de energía.
One thing is the existing capability of government to create credit.
Una cosa es la capacidad que tiene el gobierno de crear crédito.
One thing, and then promise me you'll go home.
Una cosa, y luego me prometes que te irás a casa.