We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Each of the three operating programmes, as well as the Executive Management, contains a separate budget item for activities titled Administration.
Cada uno de los tres programas de funcionamiento, así como la Gestión Ejecutiva, contienen una partida presupuestaria separada para las actividades que llevan el título de Administración.
To know in detail the working and publicising activities carried out by the various bodies heading the Operating Programmes.
Conocer en detalle el funcionamiento y actividades de difusión realizadas por los distintos organismos, titulares de los Programas Operativos.
Gain access to all Operating Programmes, regional and multi-regional ones, which make up Spanish programming as a whole in the current period.
Acceder a todos los Programas Operativos, regionales y plurirregionales, que configuran el conjunto de la programación española del actual periodo.
Data may be submitted to GEMS/Food using the compatible Operating Programmes for Analytical Laboratories (OPAL I and II), copies of which can be requested from the GEMS/Food Manager.
Los datos podrán ser presentados a GEMS/Alimento usando los Programas Operativos para Laboratorios Analíticos (OPAL I y II), compatibles, de los cuales se pueden solicitar copias al Gerente de GEMS/Alimento.
Of course, the resources allocated to this within the framework of operating programmes are limited resources that are by no means adequate to intervene in the event of structural crises that are as widespread as the one we are experiencing.
Por supuesto, los recursos destinados a esto dentro del marco de programas operativos son recursos limitados que en modo alguno resultan adecuados para intervenir en caso de crisis estructurales que se manifiesten de manera tan extendida como la que estamos viviendo.
Also financed are the projects for the provision of services of the teaching assistant for children with developmental difficulties, programmes developing community-based social services and operating programmes for the counselling centre and shelter for women and children victims of family violence.
Igualmente se costean proyectos para ofrecer los servicios de auxiliares pedagógicos a los niños con dificultades de desarrollo, programas para crear servicios sociales comunitarios y programas operativos para un centro de acogida y asesoramiento a favor de mujeres y niños víctimas de la violencia en el hogar.
Moreover, there were as many as 73 operating programmes from the 1989-1993 period still open too.
Por otra parte, también para el período 1989-1993, seguían abiertos nada menos que 73 programas operativos.
It also took part in various actions in EU operating programmes and initiatives in the 1989-1993, 1994-1999 and 2000-2006 periods.
Asimismo, ha participado también en diversas acciones de los programas operativos e iniciativas comunitarias de los periodos 1989-1993, 1994-1999 y 2000-2006.
Further, in the event of measures with the purpose of increasing the diversification of production, Community participation in the operating programmes may amount to 70 %.
Además, en el caso de las acciones que tengan por objeto aumentar la diversificación de las producciones, la participación comunitaria en los programas operativos podrá elevarse al 70%.
The Member States and the managing authorities must ensure that the operating programmes include a description of how gender equality will be promoted in programming, implementation, monitoring and evaluation.
Los Estados miembros y las autoridades de gestión deben asegurar que los programas operativos incluyan una descripción de cómo se promueve la igualdad de género en la programación, implementación, control y evaluación.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.