I can hear pa's pasos going up and down the stairs.
Escucho los pasos de papá subiendo y bajando por la escalera.
The pasos are true works of art characterised by a baroque style.
Los pasos son verdaderas obras de arte caracterizados por un gran barroquismo.
PASOS' reviewers help editors make the decision on whether or not to publish a submitted manuscript.
Los revisores de PASOS ayudan a los editores a tomar la decisión para publicar un manuscrito presentado.
The editorial team of PASOS reserves the right to use the published articles in successive compilation editions.
El equipo editorial de PASOS se reserva el derecho de utilizar en ediciones compilatorias sucesivas los artículos editados.
The reviewers of PASOS help publishers to make the decision to publish a submitted manuscript.
Los revisores de PASOS ayudan a los editores a tomar la decisión para publicar un manuscrito presentado.
The results obtained from the PASOS study will help establish some lines of action for children's health according to the reality and the identified needs, always with the objective of combating the sedentary lifestyle of children and the little physical activity.
Los resultados obtenidos a raíz del estudio PASOS ayudarán a establecer unas líneas de actuación en pro de la salud infantil de acuerdo a la realidad y a las necesidades identificadas, siempre con el objetivo de combatir el sedentarismo infantil y la poca actividad física.
If any third party claims that they have the copyright for the article or that the article in any way infringes on their rights, I/we will compensate PASOS for any loss suffered.
Si algún/os terceros demandan que posee/n el/los copyright del artículo, o que el artículo de cualquier manera infringe sus derechos, yo/nosotros indemnizare/mos a PASOS contra cualquiera pérdida sufrida.
PASOS was first published in January 2003, and from then to date 50 issues have been published in fourteen volumes, showing a significant progression from the beginning to the current year.
PASOS comienza a editarse en enero de 2003 y desde entonces hasta el momento se han publicado 50 números en catorce volúmenes, con una importante progresión desde el inicio hasta el año actual.
The study group consisted of 64 individuals, in which 33 were men and 31 were addicted women in the CETAD 12 PASOS rehabilitation center, whose ages ranged between 18 and 63 years.
El grupo de estudio estuvo conformado por los 64 usuarios de los cuales 33 fueron hombres y 31 mujeres adictos internos en el centro de rehabilitación CETAD 12 PASOS, cuyas edades oscilo entre los 18 y 63 años.
Copyright terms By signing this Agreement, I/we assign the world copyright for the above-mentioned article for the entire copyright period and in all formats to PASOS publications.
Yo/nosotros asigno/amos por este medio, el copyright mundial sobre el artículo referenciado para el período completo del copyright, en todos los formatos a las publicaciones de PASOS.
More than 240 schools join the PASOS study for children's health
Más de 240 escuelas se suman al Estudio PASOS en pro de la salud infantil
This recognition, which is reviewed every two years, demonstrates the progression of the PASOS journal that in 2006 was already included in the paper "Rating tourism and hospitality journals" by McKercher, B.; Law, R. and Lam, T.
Este reconocimiento, que se somete a revisión cada dos años, es una muestra de la progresión editorial de PASOS que ya en 2006 fue incluida en el trabajo según el interés mostrado por 314 investigadores seleccionados en USA, Reino Unido, Hong Kong y Australia.
The beginning of this alliance is marked by the participation of the Barça Foundation in the pioneering PASOS study that leads the foundation of the
El inicio de esta alianza queda marcada por la participación de la Fundació Barça en el Estudio pionero PASOS que