Vertaling van "PCdoB" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
PCdoB is willing to make a coalition with the PSOL in Belém, because PSOL has a good chance of winning in the city.
PC do B está dispuesto a hacer una coalición con el PSOL en Belén debido a las buenas posibilidades de ganar parte de la ciudad.
The PCdoB explained this is just the beginning of the struggle.
El PCdoB explicó que esto es solo el comienzo de la lucha.
PCdoB is active and facing head-on the struggle ahead.
PCdoB está activo y altanero para la lucha que nos espera.
PCdoB calls its members to engage in this journey decisive for the interests of the people and the nation.
PCdoB llama a sus miembros a participar en esta jornada decisiva para los intereses del pueblo y de la nación.
Alongside the adoption of a more radical stance internally, PCdoB began to lose its external references.
Paralelamente a la adopción de una postura más radical internamente, el PCdoB comenzó a perder sus referencias externas.
PCdoB will going on the front line of the campaign
PCdoB seguirá en la línea delantera de la campaña
Following the principle of protracted people's war, PCdoB undertook to transfer ideology to the field, initiating the formation of a peasant army.
Siguiendo el principio de la guerra popular prolongada, el PCdoB se comprometió a transferir sus imágenes al campo, a partir de la formación de un ejército campesino.
Most of the dead in the repression of the military regime between 1964 and 1979 would be PCdoB militants.
La mayor parte de los muertos en la represión del régimen militar entre 1964 y 1979 fueron de militantes del PCdoB.
While spreading these rumors and arguments, the PT and PCdoB parties try to channel and co-opt the struggles in such a way as to incorporate them into their structures, recognizing some of the demands as just.
A la vez que difundían estos rumores y argumentos, el PT y el PCdoB trataron de canalizar y cooptar las luchas de esa manera para incorporarlas en sus estructuras, reconociendo que algunas de las demandas eran justas.
What is certain is that the people can never free themselves and break away from the chains of imperialism under the leadership of the PT and the PCdoB or any other reformist party.
Lo que es indiscutible es que bajo el liderato del PT y el PCdoB o cualquier otro partido reformista el pueblo nunca puede liberarse y zafarse de las cadenas del imperialismo.
Pseudo-left parties, like PSOL and PCdoB, claimed that, as a result of the vetoes, the antiterrorism law did "not apply to political the aim of defending constitutional rights, guarantees and freedoms."
Los partidos de pseudoizquierda, como el PSOL y el PCdoB, afirmaron que estos vetos demostraban que la ley antiterrorista "no aplica para manifestaciones políticas... con el objetivo de defender derechos, garantías y libertades constitucionales".
In 1979, with the granting of Amnesty, PCdoB found a favorable environment for their penetration of the unions and student organizations.
En 1979, con la apertura política y la amnistía a los presos políticos, el PCdoB encontró un ambiente favorable para la penetración de los sindicatos y las organizaciones estudiantiles.
PCdoB resumed its parliamentary activity and secretly elected its first MPs from within the MDB.
El PCdoB retomó su espacio parlamentario y eligió a sus primeros diputados bajo la clandestinidad.